Şunu aradınız:: take a diner (İngilizce - Tacik)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Tajik

Bilgi

English

take a diner

Tajik

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tacik

Bilgi

İngilizce

take a photo

Tacik

Қарордод

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

will you not take a lesson?

Tacik

Чаро дарнамеёбед?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

take a picture of the screen

Tacik

Гирифтани тасвири экран

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

take a photo using a webcam

Tacik

Гирифтани сурат тавассути вебкамера

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

take a screenshot of the current window

Tacik

Гирифтани сурати экрани равзанаи ҷорӣ

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is not for allah to take a son.

Tacik

Насазад Худовандро, ки фарзанде бигирад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

click this button to take a new snapshot.

Tacik

Ҳангоми пахши ин тугма, тасвири экран акс грифта мешавад.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is not for the merciful to take a son!

Tacik

Худои раҳмонро сазовор нест, ки соҳиби фарзанде бошад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

please take a look at the list of changes below.

Tacik

Лутфан, ба рӯйхати тағйироти зерин нигаред.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

so whoever wills, let him take a path to his lord.

Tacik

Пас ҳар кӣ бихоҳад, роҳе ба сӯи Парвардигораш оғоз кунад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and it behoves not the all-merciful to take a son.

Tacik

Худои раҳмонро сазовор нест, ки соҳиби фарзанде бошад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for whoever wills among you to take a right course.

Tacik

барои ҳар кас аз шумо, ки бихоҳад ба роҳи рост афтад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

then he will take a look and sight him in the middle of hell.

Tacik

Аз боло бинигарад ва ӯро дар миёни оташи дӯзах бинад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

indexing files for fast searching. this process may take a while.

Tacik

Запущена индексация файлов для быстрого поиска по содержимому. Это может занять некоторое время.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and it is not appropriate for the most merciful that he should take a son.

Tacik

Худои раҳмонро сазовор нест, ки соҳиби фарзанде бошад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

you might want to fix your program. take a look at the backtrace below.

Tacik

Камераname

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and do not take a life, which god has forbidden, except in a just cause.

Tacik

Касеро, ки Худо куштанашро ҳаром кардааст, накушед, ғайри ба ҳақ.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and it behoveth not the compassionate that he should take a son. *chapter: 19

Tacik

Худои раҳмонро сазовор нест, ки соҳиби фарзанде бошад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he said [to god], "i will assuredly take a number of your servants,

Tacik

Ва шайтон гуфт: «Гурӯҳе муайян аз бандагонатро ба фармони хеш мегирам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

allah did aforetime take a covenant from the children of israel, and we appointed twelve captains among them.

Tacik

Худованд аз банӣ-Исроил паймон гирифт ва аз миёни онон дувоздаҳ нақиб ҷудо кардем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,827,877 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam