Şunu aradınız:: your shipment will arrive by: (İngilizce - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tagalogca

Bilgi

İngilizce

your shipment will arrive by:

Tagalogca

your package will arrive by:

Son Güncelleme: 2022-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

your greeting will arrive

Tagalogca

makakarating sa kanya ang iyong pagbati

Son Güncelleme: 2022-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

will arrive

Tagalogca

mosabot

Son Güncelleme: 2020-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

your package will arrive by november 20

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i will arrive

Tagalogca

madadatnan

Son Güncelleme: 2020-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

your shipment will come within 2days

Tagalogca

darating ang iyong padala sa pamamagitan ng:

Son Güncelleme: 2022-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

at what time you will arrive

Tagalogca

it can't arrive on time i will cancel it

Son Güncelleme: 2021-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

your shipment is on its way.

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the president will arrive monday

Tagalogca

Son Güncelleme: 2020-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

do you know when they will arrive?

Tagalogca

alam mo kung kailan sila darating?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i haven't received your shipment yet

Tagalogca

hindi ko pa nakuha ang haba ng pila

Son Güncelleme: 2022-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

e-tuktuks whose spare parts were made in thailand will arrive in europe soon.

Tagalogca

ginagamit nila yun lithion ion baterya na ginagimit rin natin sa mga kompyuter at cell phone.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

shipment is en route to iba delivery team. next update for this shipment will come within 1 to 2 day/s.

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

hi ka lbc! your shipment 173989893668 is now ready for pick up at bambang nueva vizcaya. please claim within 3 days. thanks

Tagalogca

hi ka-lbc! your shipment 173989893668 is now ready for pick-up at bambang nueva vizcaya. please claim within 3 days. thanks

Son Güncelleme: 2022-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

hello dear i am so happy to inform you that i have sent out the box to your country through the united nation diplomatic service as i promise you, according to delivery agency the box will arrive in your country tomorrow weighing 20.5 kg, all you have to do is to keep your phone on to avoid mistakes because they will call you on the point of delivery to inform you the delivery method so try to handle everything with care and keep the transaction confidential for security reasons

Tagalogca

kamusta mahal na ako kaya masaya na ipaalam sa iyo na ako ay nagpadala out ang box sa iyong bansa sa pamamagitan ng united nation diplomatic service bilang pangako ko sa iyo, ayon sa paghahatid ng ahensiya ang kahon ay dumating sa iyong bansa bukas tumitimbang 20.5 kg, ang kailangan mo lang gawin ay upang panatilihin ang iyong telepono sa upang maiwasan ang mga pagkakamali dahil sila ay tumawag sa iyo sa punto ng paghahatid upang ipaalam sa iyo ang paraan ng paghahatid kaya subukan upang mahawakan ang lahat ng bagay na may pag - aalaga at panatilihin ang mga transaksyon kumpidensyal para sa mga kadahilanang seguridad

Son Güncelleme: 2022-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

our boss just detected that there was no stamp on your parcel they won't allow the item delivered, they said you have to pay stamp fee of 3000 pesos which would be refunded back to you. ok, you need to get this sent out immediately so your item can still be delivered in 5 hours and as soon as we might have confirm your payment shipment will occur and in the next 5 hours you will surely get the item delivered to your doorstep without any problem as said earlier . and the refund back so you do n

Tagalogca

tagalog

Son Güncelleme: 2020-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,774,199,301 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam