Şunu aradınız:: your smiles have died and there is no r... (İngilizce - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Tagalog

Bilgi

English

your smiles have died and there is no replying

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tagalogca

Bilgi

İngilizce

there is no

Tagalogca

walang tao dito

Son Güncelleme: 2019-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there is no aqa

Tagalogca

wala aq pera

Son Güncelleme: 2023-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there is no attachment

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there is no difference in

Tagalogca

walang pinagkaiba sa

Son Güncelleme: 2021-05-11
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there is no higher calling

Tagalogca

there is no longer higher calling

Son Güncelleme: 2022-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

tv the situation is blurred and there is no chance of losing jobs

Tagalogca

sana bumalik na sa kaayusan lahat

Son Güncelleme: 2020-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there is no love wihout forgiveness and there is no forgiveness wihout love

Tagalogca

walang pagmamahal sa pag-ibig at walang kapatawaran sa pag-ibig

Son Güncelleme: 2018-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

your smiles have died and there is no replying to all endearment and my gifts are vain come with me, love, you are too old for crying, the church bells ring and i hear drops of rain.”

Tagalogca

lahat ng mga taon na hinahangad kong hawakan ka sa aking mga bisig

Son Güncelleme: 2022-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i've found you fruits of sweetest taste and found you bunches of duhat growing by the hill, i've bound your arms and hair with vine and bound you with rare wildflowers but you are crying still. i've brought you all the forest ferns and brought you wrapped in green leaves cicadas singing sweet, i've caught you in my arms an hour and taught you love's secret where the mountain spirits meet. your smiles have died and there is no replying to all endearment and my gifts are vain; come with me, love you are too old for crying, the church bells ring and i hear drops of rain.

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-02-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,791,824,345 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam