Şunu aradınız:: are you is that (İngilizce - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Italian

Bilgi

English

are you is that

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

İtalyanca

Bilgi

İngilizce

our pledge to you is that...

İtalyanca

il nostro impegno a voi è che...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

is you, is you,

İtalyanca

bevo sempre limonate, con l'etichetta che consigli tu,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

our dedicated promise to you is that.

İtalyanca

il nostro impegno a voi è che...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

what i loved about you is that you are not literal.

İtalyanca

quello che amo del tuo lavoro è che non è letterale.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

my question for you is that, now that you know the above,

İtalyanca

la mia domanda: ora che siete a conoscenza del summenzionato

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

what’s in it for you is that god makes you happy!

İtalyanca

quello che ti dà è che dio ti rende felice!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that being the case, all i can tell you is that it is too soon.

İtalyanca

in questa circostanza, quindi, posso solamente dirvi che è troppo presto.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

all i can tell you is that olli rehn owes you a big one, apparently!

İtalyanca

a questo punto posso solo aggiungere che il commissario rehn ha un grosse debito con lei!

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

what i can say to you is that the commission supports the italian initiative.

İtalyanca

quanto posso dirvi è che la commissione sostiene l' iniziativa italiana.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

the only assurance i can give you is that the president was not blocking a lift.

İtalyanca

l' unica cosa che posso dirvi con certezza è che il presidente non stava bloccando nessun ascensore.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

what i can tell you is that it is not the greek communist party but synaspismos.

İtalyanca

una cosa le posso dire con certezza: non fa parte del partito comunista greco bensì di synaspismos.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

my question for you is, are you causing your family

İtalyanca

la mia domanda per voi è:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

my first request to you is that the council sign, seal and deliver this very quickly.

İtalyanca

le chiedo quindi di fare il necessario per portare la cosa a buon fine nel consiglio il più rapidamente possibile.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

the only thing one can say, having heard you, is that the lion has a mighty roar.

İtalyanca

l'unica cosa che si può dire dopo averla ascoltata è che il leone ha un ruggito poderoso.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

what i would like to ask through you is that these kinds of festivity be regulated properly.

İtalyanca

ciò che, per suo tramite, desidero chiedere è che si fissino regole chiare per festini del genere.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

my wish for me and for you is that we never be unperturbed, never again be unperturbed.”

İtalyanca

io auguro a me e a voi di non stare mai tranquilli, mai più tranquilli».

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

so my question to you is what conclusions are you drawing from this?

İtalyanca

ora la domanda che le rivolgo è: quale conclusione ne trae?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

is that you? are you experiencing a sudden, violent disturbance?

İtalyanca

si tratta di te? stai sperimentando un disturbo improvviso e violento?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

don't you realize how damaging to you is that type of frivolous and empty chatter/gossip?

İtalyanca

non vi rendete conto del danno che vi fa questo tipo di inutile e frivolo pettegolezzo?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

“all i can tell you is that as of tomorrow, some important events await me.” nathan replied.

İtalyanca

─ l’unica cosa che posso dire è che mi aspettano avvenimenti importanti a partire da domani.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,795,822 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam