Şunu aradınız:: no sería capaz de tener la cara tan dura (İspanyolca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Arabic

Bilgi

Spanish

no sería capaz de tener la cara tan dura

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Arapça

Bilgi

İspanyolca

no sería capaz de alejarme.

Arapça

لن أستطيع إبعاد نفسي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no sería capaz.

Arapça

... لأنني لن أكون قادرً علي ذلك, لكن كل ما يمكنني فعله

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aun no sería capaz de descubrir

Arapça

سأظـل غيـر قـادر علـى إكتشـاف

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- no sería capaz.

Arapça

-لم يكن ليفعلها

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

yo no sería capaz.

Arapça

أعرف أنني لا أستطيع ذلك...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entonces no sería capaz de sorprenderte.

Arapça

عندها لن اكون قادرآ على مفاجئتك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

danny no sería capaz.

Arapça

. لن يفعل " دانى " هذا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

claro, no sería capaz.

Arapça

بالطبع، أنا لن أخبر ابدا.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- sería capaz de encerrarme.

Arapça

-دائماً ما تراقبني

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- dijeron que no sería capaz de matarla.

Arapça

قالوا انه لن تكون قادرة على قتلها.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y... no sería capaz de traerte de vuelta.

Arapça

لن يمكنني أن أعيدكِ إلينا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- ¿sería capaz de desentonar?

Arapça

و هل حصل و أن تمكنتِ من ذلك قبلاً ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

porque sin mí, no serías capaz de tener esto.

Arapça

لأنك بدوني ، لن تحصلي على هذا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- temo que si empezara no sería capaz de detenerme.

Arapça

- أخشى لو بدأت بالصراخ ... فلن يكون بإمكاني التوقف

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pensé que no ... sería capaz de jugar al baloncesto.

Arapça

أنا فقط لن أكون قادراً على لعب كرة السلة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

mi condición mental actual no sería capaz de soportarlo.

Arapça

حالتي العقلية لا يمكن ان تتحمل ذلك الان

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

dijo que no podría. dijo que no sería capaz de matar.

Arapça

أنت تقول لا يمكنني فعل ذلك أنت قلت أني ليس لدي جرأه للقتل

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

sin petróleo, el ejército soviético no sería capaz de combatir.

Arapça

إذ إن فقدان النفط كان يعني عجز الجيش السوفييتي عن القتال

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no serías capaz de ayudarme.

Arapça

لن تكون قادراً على مساعدتي بعد لفه حول وجهك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡no sería capaz de hacer ésto! estás muy muerta oh!

Arapça

أنتِ علي وشك الموت.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,721,344 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam