İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
¡yo no pienso pudrirme aquí el resto de mi vida!
Аз обаче няма да гния тук цял живот!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me siento, por primera vez en mi vida, auténticamente europeo».
За първи път се чувствам истински европеец.“
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(yo no he entregado mi boca al pecado pidiendo su vida con imprecación)
(Даже не съм допуснал на устата си да съгрешат Та да иксам живота му с проклетия); -
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo no pretendo ser inocente .
И не оневинявам себе си .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sí, soy yo. ¡no, mamá!
Да, аз съм. Не, мамо!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y yo no soy vuestro custodio »
Аз не съм ви пазител . ”
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo no sirvo lo que vosotros servís ,
аз не служа на това , на което вие служите ,
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
di : « yo no soy vuestro protector .
Кажи : “ Не съм над вас пазител . ”
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo no sirvo sino a quien me ha creado .
а [ служа ] само на Онзи , Който ме е създал .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ¡es el día más feliz de mi vida!
– Хайде да отидем и да му го дадем! Охо!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
di : « yo no soy más que uno que advierte .
Кажи [ о , Мухаммад ] : “ Аз съм само предупредител .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
silenciaron mi vida en la cisterna y arrojaron una piedra sobre mí
Отнеха живота ми в тъмницата, и хвърлиха камък върху мене.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de continuo está mi vida en peligro, pero no me olvido de tu ley
Животът ми е постоянно в опасност; Но аз не забравих Твоя закон.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Él libró mi alma de pasar a la fosa, y mi vida verá la luz.
Той избави душата ми, за да не отиде в рова; И животът ми ще види виделината.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alabaré a jehovah en mi vida; a mi dios cantaré salmos mientras viva
Ще хваля Господа докато съм жив, Ще пея хваление на моя Бог догдето съществувам.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no siento que seamos incambiables, no siento que seamos inamovibles, no creo que seamos inferiores a otros ni que nos merezcamos menos.
Не мисля, че няма начин да се променим. Не мисля, че няма как да не направим крачка. Не мисля, че сме по-нисши или пък заслужаваме по-малко.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he aquí, dios es quien me ayuda; el señor está con los que sostienen mi vida
Ето, Бог ми помага; Господ е от ония, които подкрепяват душата ми.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero tú, quédate conmigo; no temas. quien atente contra mi vida también atentará contra la tuya, pero conmigo estarás seguro
Остани с мене, но бой се; защото, който иска моя живот, онзи е който иска и твоя; но заедно с мене ти ще бъдеш в безопасност.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sean avergonzados y afrentados los que buscan mi vida; vuelvan atrás y sean humillados los que planean hacerme daño
Нека се посрамят и се опозорят Ония, които искат да погубят душата ми; Нека се върнат назад и се смутят Ония, които ми мислят зло.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y dirá : « ¡ ojalá hubiera enviado por delante para mi vida ! »
Ще казва : “ О , да бях сторил отнапред добрини заради моя [ отвъден ] живот ! ”
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: