Şunu aradınız:: porte se bien (İspanyolca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Danish

Bilgi

Spanish

porte se bien

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Danca

Bilgi

İspanyolca

- lo se. bien.

Danca

- jeg ved det.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

buscando no se bien el qué.

Danca

leder efter guderne må vide hvad...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ni siquiera se bien lo que hago.

Danca

jeg ved ikke helt, hvad jeg gør.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y no se bien que quieres hacer.

Danca

og jeg ved ikke, hvad du vil.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no se bien quien eres. ¿verdad?

Danca

jeg ved ikke rigtigt hvem du er, gør jeg?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no se bien cuál es la mesa. ¿es la mesa...?

Danca

jeg er ikke helt med på hvad det er for et bord.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si algo se bien... es que no está por aquí. ¿sí?

Danca

jeg ved med sikkerhed, at den ikke er derude.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"la sangre nueva, se bien, quiere reposo."

Danca

det unge blod har trang til hvile.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

se bien todo, y he cuidado mejor de su hijo que usted.

Danca

- det ved jeg udmærket godt. jeg holder lige så meget af din søn, som du selv gør.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"la sangre nueva, lo se bien, quiere reposo."

Danca

det unge blod har trang til hvile.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

escucha, no estoy familiarizado con tu trabajo per se, ¿bien?

Danca

jeg kender ikke noget til dit arbejde.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

quizás haya una persona en el mundo que se bien con shorts de ciclismo pero mi novio no es esa persona.

Danca

måske findes der nogen, der ser godt ud i cykelshorts... men min kæreste er ikke én af dem.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no, despídete de portos, se ha marchado.

Danca

sig farvel til porthos. han er ikke længere.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

verás... algunos hombres se toman muy a la ligera lo que tú y yo... y posiblemente tu amigo de la porte, se un hombre chapado a la antigua.

Danca

ser du... nogÉe m? nd tager meget Éost pa det, som du og jeg... og nok ogsa din ven fra la porte tager seriost.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si fantine no se anda con cuidado y mira cómo se porta ¡se encontrará en la calle!

Danca

hvis fantine ikke passer på, se hvordan hun vil ende... hun ender på gaden.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en lo que respecta al "port", se tendrán en cuenta las disposiciones incluidas en el anexo x del tdca (acuerdo de comercio, desarrollo y cooperación).

Danca

hvad "port" angår, tages der hensyn til bestemmelserne i bilag x til tdc-aftalen.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,774,159,835 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam