Şunu aradınız:: contrastan (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

contrastan

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

los veranos cálidos contrastan con los inviernos fríos.

Fransızca

les étés y sont chauds et les hivers rigoureux.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

sin embargo, las expectativas de los ciudadanos contrastan con la realidad.

Fransızca

et pourtant, il en va tout autrement dans la réalité.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los resulta dos contrastan pues, también aquí, con las intenciones anunciadas.

Fransızca

le parlement européen considère qu'il doit être associé à une telle réflexion.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

dos regiones europeas que contrastan fuertemente entre sí demuestran que esto es posible.

Fransızca

deux régions européennes très différentes illustrent cette possibilité.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

el grupo observa que las prácticas descritas contrastan marcadamente con las quejas de los amotinados.

Fransızca

le groupe note le contraste frappant qui existe entre les pratiques décrites ci-dessus et les doléances des mutins.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

2.2.3 estos éxitos contrastan con otros aspectos que siguen siendo problemáticos.

Fransızca

2.2.3 ces succès ont pour contrepartie des aspects qui continuent de poser problème.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esas desalentadoras cifras contrastan radicalmente con la idílica imagen que presentan los beneficiarios de la globalización neoliberal.

Fransızca

ces chiffres choquants contredisent de manière évidente la peinture idyllique que nous montrent ceux qui sont les bénéficiaires de la globalisation néolibérale.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

38. estas tendencias positivas contrastan notablemente con el comportamiento de algunos indicadores de ingreso y pobreza.

Fransızca

ces tendances positives contrastent de façon visible avec certains indicateurs relatifs aux revenus et à la pauvreté.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

10. estas positivas tendencias contrastan con las acusadas dificultades que experimentan las mujeres en el mercado de trabajo.

Fransızca

10. ces tendances positives s'opposent aux difficultés non négligeables rencontrées par les femmes sur le marché du travail.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

3.2.3 estos éxitos contrastan, no obstante, con algunos aspectos que siguen siendo problemáticos.

Fransızca

3.2.3 ces succès ont cependant pour contrepartie certains aspects qui continuent de poser problème.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

7.2 el abogado señala que las actuaciones penales contrastan con la actuación clara y contundente de la procuraduría delegada para los derechos humanos.

Fransızca

7.2 le conseil signale que la procédure suivie par la juridiction pénale contraste avec la procédure claire et les conclusions affirmatives de la procurature déléguée aux droits de l'homme.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

94. las escasas oportunidades de empleo y de otros medios de generar ingresos de que disponen los desplazados contrastan notablemente con su voluntad de trabajar.

Fransızca

94. le nombre limité de possibilités d'emploi et autres sources de revenu offert aux personnes déplacées est sans commune mesure avec leur volonté de travailler.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el comité considera que estos datos contrastan con las persistentes alegaciones y amplia documentación recibida de otras fuentes sobre casos tortura y malos tratos a personas privadas de libertad.

Fransızca

le comité considère que ces données contrastent avec les allégations récurrentes et les renseignements détaillés émanant d'autres sources à propos des cas de torture et de mauvais traitements à l'encontre de personnes privées de liberté.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

estas cifras contrastan con las de los estados unidos y japón, países en los que estas emisiones aumentaron un 11 y un 6 %9, respectivamente.

Fransızca

l'écart se creuse avec les États-unis et le japon, où ces émissions ont crû de 11 % et 6 %8 respectivement.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no obstante, los actuales acontecimientos relacionados con la provincia meridional serbia de kosovo contrastan marcadamente con este entorno constructivo de tolerancia, diálogo, cooperación e interacción en la región.

Fransızca

toutefois, l'évolution actuelle de la situation en ce qui concerne la province du kosovo, au sud de la serbie, contraste fortement avec ce climat constructif de tolérance, de dialogue, de coopération et d'interaction dans la région.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la sra. rebello (india) dice que los compromisos contraídos en la cumbre mundial sobre desarrollo social contrastan marcadamente con las medidas adoptadas en la práctica para cumplirlos.

Fransızca

mme rebello (inde) dit que les engagements pris lors du sommet mondial pour le développement social offrent un contraste saisissant avec les mesures qui ont été effectivement adoptées aux fins de leur mise en œuvre.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los desarrollos promisorios de la nueva alianza para el desarrollo de África (nepad), de los que hablábamos ayer, contrastan con el agravamiento de la situación en medio oriente.

Fransızca

les événements prometteurs liés à la mise en place du nouveau partenariat pour le développement de l'afrique, dont nous avons débattu hier, tranchent avec la situation qui se dégrade au moyen-orient.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

como reconocieron robert chambers y jethro petit: "esos hermosos ideales contrastan con un paisaje del desarrollo cubierto de fracasos, corrupción, secretos, codicia y motivos contradictorios.

Fransızca

comme l'ont reconnu robert chambers et jethro petit, "ces grands idéaux contrastent avec l'état réel du développement, qui est entaché d'échecs, de corruption, d'opacité, de cupidité et de motivations contradictoires.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

14. hay casos, sin embargo, en que el ritmo y el alcance de estas reformas contrastan con los [escasos] [desiguales] resultados logrados.

Fransızca

14. dans certains cas, cependant, le rythme et l'ampleur des réformes contrastent avec les [maigres] résultats [variables] obtenus.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,699,526 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam