Şunu aradınız:: desdén (İspanyolca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

desdén

Fransızca

mépris

Son Güncelleme: 2012-11-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

satisfacción, desdén, preocupaciones.

Fransızca

satisfaction, dérision, préoccupation.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

-puedo -dije con desdén-.

Fransızca

-- ce serait possible, affirmai-je avec quelque dédain, parfaitement possible.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

se lo dijo con arrogancia y con desdén el sr. holbrooke.

Fransızca

m. holbrook vous l'a dit avec morgue et mépris.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

cuando se planteó la cuestión, prefirieron desecharla casi con desdén.

Fransızca

lorsque la question a été soulevée, ils l'ont quasiment repoussée d'emblée.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

1. suponga menosprecio o desdén hacia la constitución del estado;

Fransızca

1) dénigrer ou mépriser la constitution,

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

brasil: wikileaks revela desdén de funcionarios hacia los guaraní kaiowá

Fransızca

brésil : wikileaks révèle le mépris des autorités pour la situation des guarani-kaiowá

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

el debate no debe considerarse como una oportunidad de exponer al desdén al consejo.

Fransızca

ce débat ne devrait pas être perçu comme l'occasion de mettre le conseil au pilori.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

el "desprecio " es una expresión de desdén hacia el objeto despreciado.

Fransızca

le > se traduit par le fait de mépriser l'objet dédaigné.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

la aplicación selectiva de las disposiciones de la carta debe rechazarse con el desdén que merece.

Fransızca

l'application sélective des dispositions de la charte doit être rejeté avec le mépris qu'une telle attitude mérite.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

el nuevo consejo de derechos humanos debe granjearse el respeto del mundo y no su desdén.

Fransızca

il importe que le nouveau conseil des droits de l'homme s'attire le respect du monde et non son mépris.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

15. la estrategia del nuevo centro no debe entrañar el desdén por los logros alcanzados antaño.

Fransızca

15. il ne faudrait pas voir la stratégie du nouveau centre comme un geste de négligence à l'égard des réalisations passées.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

15. aunque algunos asociados internacionales acogieron positivamente esta iniciativa, eritrea reaccionó inicialmente con desdén.

Fransızca

15. certains partenaires internationaux ont répondu favorablement à cette initiative, mais la première réaction de l'Érythrée a été fort dédaigneuse.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

durante esos años y meses, rusia hizo gala de un calculado desdén de los acuerdos internacionales en los que era parte.

Fransızca

durant toute cette période, la russie a fait preuve d'un mépris délibéré à l'égard des accords internationaux auxquels elle était partie.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

182. sudáfrica está en llamas y seguimos siendo testigos del desdén más flagrante por los valores y normas humanas civilizadas.

Fransızca

182. l'afrique du sud est en flammes et nous continuons d'être les témoins du mépris le plus flagrant opposé par celle-ci aux normes et aux valeurs qui caractérisent tout comportement humain civilisé.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

Fransızca

auschwitz sera à tout jamais gravé dans l'histoire de l'humanité comme un symbole du génocide et de l'humanité bafouée.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

ambos informes confirman la tendencia de israel de incumplir el derecho internacional y tratar a la comunidad internacional con desdén, sin ninguna consecuencia.

Fransızca

les deux rapports confirment la tendance selon laquelle israël se moque du droit international et traite la communauté internationale avec dédain, sans conséquences.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

así pues, la declaración del parlamento de etiopía parece indicar que las convenciones internacionales se aplican a otros, mientras que etiopía puede violarlas con desdén.

Fransızca

la déclaration du parlement éthiopien semble donc suggérer que les conventions internationales s'appliquent aux autres tandis que l'Éthiopie peut les fouler aux pieds avec mépris.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

entonces, muchos rechazaron con desdén esta advertencia afirmando que se trataba de una exageración; hoy se está convirtiendo rápidamente en un hecho que nadie discute.

Fransızca

si beaucoup avaient alors traité avec mépris cette mise en garde qu'ils jugeaient exagérée, ils sont de plus en plus nombreux à reconnaître aujourd'hui qu'elle était justifiée.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

lamentablemente, israel, en una actitud de abierto desafío y desdén frente a la voluntad de la comunidad internacional, sigue adelante con la construcción del asentamiento de jabal abu ghneim.

Fransızca

malheureusement, israël, et au mépris le plus complet de la volonté de la communauté internationale, poursuit à ce jour la construction de logements à djabal abou ghounaym. français

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
8,040,535,237 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam