Şunu aradınız:: espero hayan llegado bien a casa (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

espero hayan llegado bien a casa

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

¿estás llegado bien

Fransızca

tu es bien rentré. pas de mauvaise surprises. aucune nouvelle

Son Güncelleme: 2014-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

es posible que algunos ya hayan llegado a su destino final.

Fransızca

pour certains, la destination finale a déjà été atteinte.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el acuerdo a que hayan llegado los cónyuges;

Fransızca

l'accord conclu entre les ex-conjoints

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

por desgracia, esto no significa que las atrocidades hayan llegado a su fin.

Fransızca

hélas, cela ne signifie toujours pas que les atrocités ont totalement pris fin.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hoy, tras un largo viaje, hemos llegado a casa.

Fransızca

aujourd'hui, après un long voyage, nous sommes arrivés à destination.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

las inmediaciones de una aeronave en la que hayan llegado o vayan a salir, y

Fransızca

les zones situées à proximité immédiate de l’aéronef à bord duquel ils sont arrivés ou vont partir; et

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el artículo 39 pretende regular la situación en que las actuaciones hayan llegado a su fin.

Fransızca

l'article 39 est censé se rapporter à une situation où la procédure est terminée.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

faciliten información acerca de casos nuevos que hayan llegado a juicio y de su resultado.

Fransızca

donner des renseignements, le cas échéant, sur les nouvelles affaires jugées et sur leur issue.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

16. bolivia lamenta que esos aires de democracia aún no hayan llegado a las naciones unidas.

Fransızca

16. la délégation bolivienne juge donc d'autant plus regrettable que le même esprit de démocratie ne soit pas encore apparent à l'organisation des nations unies.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

28. no hay ninguna prueba histórica de que los migrantes hayan llegado a rwanda desde etiopía.

Fransızca

28. l'histoire du rwanda n'offre aucun indice de l'arrivée de populations en provenance d'Éthiopie.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

es inaceptable que algunos informes lleven varias semanas ante la ccaap y no hayan llegado a la comisión.

Fransızca

il est inadmissible que certains rapports soumis au comité consultatif il y a plusieurs semaines déjà n'aient toujours pas été transmis à la commission.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

lamentamos que las partes no hayan llegado a un acuerdo para permitir que la misión pudiera desempeñar su función.

Fransızca

nous regrettons que les parties n'aient pu s'entendre pour permettre à la mission d'agir.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

aún cuando no hay evidencias confirmadas, es posible que sistemas portátiles de defensa antiaérea hayan llegado a la región.

Fransızca

même si aucune preuve n'a encore été apportée à cet égard, des systèmes antiaériens portables à dos d'homme (manpads) auraient également été introduits dans la région.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hasta que los estados miembros no hayan llegado a una orientación general no podrán empezar las negociaciones con el parlamento europeo.

Fransızca

les négociations avec le parlement européen ne pourront commencer que lorsque les États membres seront parvenus à une orientation générale.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

1.4.2. la readmisión de los inmigrantes que hayan llegado ilegalmente a la unión europea desde estos países.

Fransızca

1.4.2. la réadmission des immigrants arrivés illégalement dans l'union européenne à partir de ces pays.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

información relativa a las principales inversiones futuras del emisor, en las que sus órganos de gestión hayan llegado ya a compromisos firmes.

Fransızca

fournir des renseignements concernant les principaux investissements que compte réaliser l'émetteur à l'avenir et pour lesquels ses organes de direction ont déjà pris des engagements fermes.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

cuando las partes hayan llegado a un acuerdo mediante mediación, no podrán seguir litigando sobre las reclamaciones a que se refiera el acuerdo.

Fransızca

lorsque les parties sont parvenues à un accord par voie de médiation, elles n'ont pas le droit de porter en justice les plaintes sur lesquelles porte l'accord.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

2) si el contrato implica el transporte de las mercaderías, el examen podrá aplazarse hasta que éstas hayan llegado a su destino.

Fransızca

2) si le contrat implique un transport des marchandises, l'examen peut être différé jusqu'à leur arrivée à destination.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

c) en los casos contemplados en el cuarto guión del artículo 263, cuando las mercancías hayan llegado a los lugares designados para ello:

Fransızca

c) dans les cas visés à l'article 263 quatrième tiret, dès l'arrivée des marchandises dans les lieux désignés à cet effet:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

a) las naciones unidas deberían disponer la rotación de los vehículos y equipo que hayan llegado al final de su vida útil;

Fransızca

a) l'onu organiserait la rotation des véhicules et de l'équipement arrivés en fin de vie utile;

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,791,191,546 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam