İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
estadísticos en un ambiente mundial
dans un cadre mondial
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en un ambiente limpio, hay transparencia.
dans un environnement propre, il y a la transparence.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ii) desarrollo en un ambiente de armonía.
ii) le développement harmonieux.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
crear un ambiente propicio
créer un environnement porteur
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ii. protecciÓn y seguridad en un ambiente internacional
ii. protection et securite dans un environnement international
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
todo ello en un ambiente bonito, sano y tranquilo.
tout cela dans un cadre romantique et paisible.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en un ambiente de destrucción, nepal rechaza desmoronarse
au népal, malgré les destructions la vie reprend ses droits
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: el derecho a vivir en un ambiente saludable;
:: le droit à vivre dans un environnement sain;
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
depósitos minerales formados en un ambiente volcánico marino.
gîtes minéraux formés dans un environnement volcanique marin.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a vivir en una comunidad pacífica y en un ambiente sano
droit de vivre dans une communauté pacifique et un environnement sain
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hablaremos de esto más tarde en un ambiente menos formal.
nous en parlerons plus tard dans un cadre moins formel.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- francés: competencia para desenvolverse en un ambiente de trabajo
français (connaissance pratique)
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
actúan aisladamente en un ambiente golpeado por la extrema pobreza.
je sais combien, des fois, notre éducation est au rabais.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en general, la votación se celebró en un ambiente de calma.
les élections ont eu lieu, de manière générale dans le calme.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
obtenidos en un ambiente controlado por cualquiera de los siguientes métodos:
obtenus dans un environnement contrôlé par l'un des procédés suivants:
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
todos los grupos étnicos conviven en un ambiente de respeto mutuo.
tous les groupes ethniques vivent ensemble dans le respect mutuel.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
obtenidos en un ambiente controlado mediante cualquiera de los procedimientos siguientes:
obtenues dans un environnement contrôlé par l'un des procédés suivants:
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3. obtenidos en un ambiente controlado por cualquiera de los siguientes métodos:
3. obtenus dans un environnement contrôlé par l'un des procédés suivants :
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
148. una fase del pci proporciona innumerables oportunidades para investigar en un ambiente académico.
148. une phase du pci offre d'innombrables occasions de mener des travaux de recherche en milieu académique.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la población sigue sometida a amenazas en un ambiente de violencia e impunidad generalizadas.
les crimes mettant en danger la vie des civils se poursuivent dans un contexte de violence et d'impunité généralisées.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: