Şunu aradınız:: ocuparemos (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

ocuparemos

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

nos ocuparemos de ello.

Fransızca

nous nous emploierons à le faire.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

nos ocuparemos debidamente de ello.

Fransızca

nous lui donnerons la suite qui convient.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

-nos ocuparemos luego de eso.

Fransızca

-- on s'en occupera plus tard.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el presidente. - nos ocuparemos de ello.

Fransızca

le président. - oui. nous allons nous en occuper.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

nos ocuparemos ahora de otro capítulo.

Fransızca

nous parvenons ensuite à une question qui mérite qu'on lui consacre un chapitre spécifique.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

nos ocuparemos de las recomendaciones una a una.

Fransızca

nous examinerons ces recommandations une par une.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nos ocuparemos por separado de esas dos cuestiones.

Fransızca

ces questions seront examinées séparément.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nos ocuparemos detenidamente de vosotros, dos cargas.

Fransızca

nous allons bientôt entreprendre votre jugement, ô vous les deux charges [hommes et djinns].

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

tomo nota de su observación y nos ocuparemos de ello.

Fransızca

permettez-moi de le dire très clairement: ceux-là sont contre l'europe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

así pues, nos ocuparemos de ellos en esta carta.

Fransızca

ces évènements sont en conséquence examinés dans cette lettre.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

seguidamente nos ocuparemos de las actitudes ante esta modalidad.

Fransızca

nous allons maintenant passer aux attitudes vis-à-vis du partage de poste.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

nos ocuparemos de estos aspectos en los capítulos siguientes.

Fransızca

nous étudierons ces questions dans les chapitres suivants.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

como dije antes, nos ocuparemos de esta cuestión más adelante.

Fransızca

comme je l'ai déjà indiqué, nous reviendrons sur cette question à une date ultérieure.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

–después nos ocuparemos de ellos –dijo ciro smith–.

Fransızca

«plus tard, nous nous occuperons d'eux, dit alors cyrus smith.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nos ocuparemos de los balcanes mañana en el consejo de seguridad.

Fransızca

nous parlerons des balkans demain au conseil de sécurité.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el presidente. - nos ocuparemos de que no sea sí, en todo caso.

Fransızca

le président. - nous veillerons à ce que ce ne soit pas le cas, de toute manière.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

el presidente interino (habla en inglés): nos ocuparemos de ello.

Fransızca

le président par intérim (parle en anglais) : cela sera fait.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

escribe tu número de teléfono móvil y nosotros nos ocuparemos del resto.

Fransızca

entrez votre numéro de téléphone mobile et nous nous occupons du reste.

Son Güncelleme: 2009-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nos ocuparemos ahora del proyecto de presupuesto propia mente dicho en sus diferentes componentes.

Fransızca

suivant l'avant-projet de budget et les conclusions du conseil européen d'edimbourg, le conseil a destiné au fonds de cohésion 2.444 millions d'écus en crédits d'engagement, soit une augmentation de 13,6 % par rapport à l'exercice 1995.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

señor presidente, ¿puede decirme usted cuándo nos ocuparemos de ese informe?

Fransızca

pourriez-vous, monsieur le président, me donner quelque information quant au moment où nous examinerons ce rapport?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,750,054,650 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam