Şunu aradınız:: yo vivo en aquella casa (İspanyolca - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Croatian

Bilgi

Spanish

yo vivo en aquella casa

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Hırvatça

Bilgi

İspanyolca

de modo que había gran regocijo en aquella ciudad

Hırvatça

nasta tako velika radost u onome gradu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en aquella ocasión todo fue contado y pesado, y se registró el peso total

Hırvatça

sve je bilo na broju i težini. zabilježena je tada sveukupna težina. u to vrijeme

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"cualquiera que entre en aquella casa durante el tiempo que él la clausuró, quedará impuro hasta el anochecer

Hırvatça

tko uðe u kuæu dok je zatvorena, neka je neèist do veèeri.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

y en caso de que no os reciban ni escuchen vuestras palabras, salid de aquella casa o ciudad y sacudid el polvo de vuestros pies

Hırvatça

gdje vas ne prime i ne poslušaju rijeèi vaših, iziðite iz kuæe ili grada toga i prašinu otresite sa svojih nogu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

isaac sembró en aquella tierra, y aquel año obtuvo ciento por uno. jehovah lo bendijo

Hırvatça

izak je sijao u onom kraju i one godine urodilo mu stostruko. jahve ga blagoslivljao

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando lo hubo malgastado todo, vino una gran hambre en aquella región, y él comenzó a pasar necesidad

Hırvatça

"kad sve potroši, nasta ljuta glad u onoj zemlji te on poèe oskudijevati.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

alcáncele la destrucción que no imagina, y préndale la red que él mismo escondió. caiga él en aquella destrucción

Hırvatça

propast æe ih stiæi iznenada, u mrežu koju napeše sami æe se uhvatiti, past æe u jamu što je iskopaše!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los magistrados se enfurecieron contra jeremías y le azotaron. luego lo pusieron en la prisión en casa del escriba jonatán, porque habían convertido aquella casa en cárcel

Hırvatça

dostojanstvenici se razljutiše na jeremiju te ga istukoše i zatvoriše u kuæu pisara jonatana, koju bijahu pretvorili u tamnicu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"jehovah también se enojó tanto contra aarón como para destruirlo. y también oré por aarón en aquella ocasión

Hırvatça

i na arona se jahve silno rasrdio, htio ga uništiti. tada se zauzeh i za arona.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

después de anunciar el evangelio y de hacer muchos discípulos en aquella ciudad, volvieron a listra, a iconio y a antioquía

Hırvatça

pošto navijestiše evanðelje tomu gradu i mnoge uèiniše uèenicima, vratiše se u listru, u ikonij i u antiohiju.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en aquella hora jesús sanó a muchos de enfermedades, de plagas y de espíritus malos; y a muchos ciegos les dio la vista

Hırvatça

upravo u taj èas isus je ozdravio mnoge od bolesti, muka i zlih duhova i mnoge je slijepe podario vidom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en aquella hora de la noche, los tomó consigo y les lavó las heridas de los azotes. y él fue bautizado en seguida, con todos los suyos

Hırvatça

te iste noæne ure uze ih, opra im rane pa se odmah krsti - on i svi njegovi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cayó la lluvia, vinieron torrentes, y soplaron vientos, y azotaron contra aquella casa. y se derrumbó, y fue grande su ruina.

Hırvatça

zapljušti kiša, navale bujice, duhnu vjetrovi i sruèe se na tu kuæu i ona se sruši. i bijaše to ruševina velika."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

después rociará siete veces al que se purifica de la lepra y le declarará puro. luego soltará el pájaro vivo en el campo abierto

Hırvatça

sada neka sedam puta poškropi onoga koji se od gube èisti, a onda ga èistim proglasi. poslije toga neka pusti živu pticu na otvorenu polju.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

así como me envió el padre viviente, y yo vivo por el padre, de la misma manera el que me come también vivirá por mí

Hırvatça

kao što je mene poslao živi otac i ja živim po ocu, tako i onaj koji mene blaguje živjet æe po meni.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en aquellos días yo, daniel, estaba de duelo durante tres semanas

Hırvatça

u te dane ja, daniel, žalovao sam tri sedmice:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aconteció en aquellos días que jesús vino de nazaret de galilea y fue bautizado por juan en el jordán

Hırvatça

onih dana doðe isus iz nazareta galilejskoga i primi u jordanu krštenje od ivana.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aconteció en aquellos días que jesús salió al monte para orar, y pasó toda la noche en oración a dios

Hırvatça

onih dana iziðe na goru da se pomoli. i provede noæ moleæi se bogu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aconteció en aquellos días que ella se enfermó y murió. después de lavarla, la pusieron en una sala del piso superior

Hırvatça

upravo u one dane obolje i umrije. pošto je operu, izlože je u gornjoj sobi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"he aquí que en aquellos días y en aquel tiempo, cuando yo restaure de la cautividad a judá y a jerusalén

Hırvatça

"poslije ovoga izlit æu duha svoga na svako tijelo, i proricat æe vaši sinovi i kæeri, vaši æe starci sanjati sne, a vaši mladiæi gledati viðenja.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,788,945,790 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam