İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la casa de los impíos será desolada, pero la morada de los rectos florecerá
悪しき者の家は滅ぼされ、正しい者の幕屋は栄える。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el justo florecerá como la palmera; crecerá alto como el cedro en el líbano
正しい者はなつめやしの木のように栄え、レバノンの香柏のように育ちます。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en sus días florecerá el justo; habrá abundancia de paz, hasta que no haya más luna
彼の世に義は栄え、平和は月のなくなるまで豊かであるように。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo seré a israel como el rocío; él florecerá como lirio y echará sus raíces como el líbano
わたしはイスラエルに対しては露のようになる。彼はゆりのように花咲き、ポプラのように根を張り、
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y sucederá que florecerá la vara del hombre que yo escoja. así quitaré de sobre mí las quejas de los hijos de israel con que murmuran contra vosotros.
わたしの選んだ人のつえには、芽が出るであろう。こうして、わたしはイスラエルの人々が、あなたがたにむかって、つぶやくのをやめさせるであろう」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los cerezos están a punto de florecer.
桜の花が咲こうとしています。
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: