Şunu aradınız:: comieron (İspanyolca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Latin

Bilgi

Spanish

comieron

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Latince

Bilgi

İspanyolca

ellos comieron

Latince

puero

Son Güncelleme: 2023-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

todos comieron y se saciaron

Latince

et manducaverunt omnes et saturati sun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

todos comieron la misma comida espiritual

Latince

et omnes eandem escam spiritalem manducaverun

Son Güncelleme: 2014-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

vuestros padres comieron el maná en el desierto.

Latince

superius

Son Güncelleme: 2024-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

vuestros padres comieron el maná en el desierto y murieron

Latince

patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

y cuando todos recobraron mejor ánimo, comieron ellos también

Latince

animaequiores autem facti omnes et ipsi adsumpserunt cibu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

cuando se adhirieron al baal de peor, comieron de los sacrificios de los muertos

Latince

et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum eduxit eo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

comieron y se saciaron, y recogieron siete cestas de los pedazos que habían sobrado

Latince

et manducaverunt et saturati sunt et sustulerunt quod superaverat de fragmentis septem sporta

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

todos comieron y se saciaron, y recogieron siete cestas llenas de lo que sobró de los pedazos

Latince

et comederunt omnes et saturati sunt et quod superfuit de fragmentis tulerunt septem sportas plena

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

entonces él lo puso delante de ellos. y comieron, y sobró, conforme a la palabra de jehovah

Latince

posuit itaque coram eis qui comederunt et superfuit iuxta verbum domin

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

los hizo entrar en su casa y dio forraje a los asnos. y ellos se lavaron los pies, comieron y bebieron

Latince

introduxitque eum in domum suam et pabulum asinis praebuit ac postquam laverunt pedes suos recepit eos in conviviu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

Éste es el pan que descendió del cielo. no como los padres que comieron y murieron, el que come de este pan vivirá para siempre

Latince

sicut misit me vivens pater et ego vivo propter patrem et qui manducat me et ipse vivet propter m

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

al día siguiente de la pascua, en ese mismo día, comieron del producto de la tierra, panes sin levadura y espigas tostadas

Latince

et comederunt de frugibus terrae die altero azymos panes et pulentam eiusdem ann

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

cómo entró en la casa de dios y comieron los panes de la presencia, cosa que no les era lícito comer ni a él ni a los que estaban con él, sino sólo a los sacerdotes

Latince

quomodo intravit in domum dei et panes propositionis comedit quos non licebat ei edere neque his qui cum eo erant nisi solis sacerdotibu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero él les insistió mucho; así que fueron con él y entraron en su casa. Él les preparó un banquete; hizo panes sin levadura y comieron

Latince

conpulit illos oppido ut deverterent ad eum ingressisque domum illius fecit convivium coxit azyma et comederun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

y jacob dijo a sus parientes: --recoged piedras. ellos tomaron piedras e hicieron un montón, y comieron allí junto al montón

Latince

dixitque fratribus suis adferte lapides qui congregantes fecerunt tumulum comederuntque super eu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"en aquellos días no dirán más: 'los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos sufren la dentera'

Latince

in diebus illis non dicent ultra patres comederunt uvam acerbam et dentes filiorum obstipuerun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

después comieron y bebieron él y los hombres que habían venido con él, y pasaron la noche. y levantándose de mañana, dijo: --permitidme regresar a mi señor

Latince

initoque convivio vescentes pariter et bibentes manserunt ibi surgens autem mane locutus est puer dimittite me ut vadam ad dominum meu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

aconteció en el mes séptimo que ismael hijo de netanías, hijo de elisama, de la descendencia real y de los oficiales del rey, fue con diez hombres a gedalías hijo de ajicam, en mizpa. y comieron juntos en mizpa

Latince

et factum est in mense septimo venit ismahel filius nathaniae filii elisama de semine regali et optimates regis et decem viri cum eo ad godoliam filium ahicam in masphat et comederunt ibi panes simul in maspha

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"¿por qué usáis vosotros este refrán acerca de la tierra de israel: 'los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos sufren la dentera'

Latince

quid est quod inter vos parabolam vertitis in proverbium istud in terra israhel dicentes patres comederunt uvam acerbam et dentes filiorum obstupescun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,772,739,750 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam