Şunu aradınız:: implícitamente (İspanyolca - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Latvian

Bilgi

Spanish

implícitamente

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Letonca

Bilgi

İspanyolca

), aunque estaba implícitamente

Letonca

Šķiet, ka tiesu kopumā apmierina tas,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

el alquiler anual refleja implícitamente el tiempo medio de ocupación.

Letonca

izmantojot gada īres maksu, netieši var ņemt vērā vidējo dzīvošanas ilgumu.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- personas que no estén ni expresa ni implícitamente autorizadas para ello ,

Letonca

- personām, kam nav tiešu vai netiešu atļauju, vai

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

más bien, esta definición se basa implícitamente en la definición de instalación de incineración.

Letonca

drīzāk šī definīcija ir veidota, netieši balstoties uz sadedzināšanas iekārtas definīciju.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

facilita una “clave” para asociar implícitamente distintas representaciones del objeto.

Letonca

tas ir atslēgvārds, lai nešaubīgi saistītu objekta dažādus atveidojumus.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el programa federal de acción para una mayor seguridad vial en suiza se basa implícitamente en visión cero.

Letonca

Šveices federālā rīcības programma lielākai ceļu satiksmes drošībai netieši pamatojas uz nulles perspektīvu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

por funcionalidad se entiende lo que el sistema hace e, implícitamente, las ventajas que aporta al conductor.

Letonca

funkcijas ir svarīgas, lai noskaidrotu, ko sistēma veic, un pēc tām var konstatēt priekšrocības, ko funkcijas sniedz transportlīdzekļa vadītājam.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

las normas y los documentos sobre normalización en preparación a los que se remiten implícitamente los principios son los siguientes:

Letonca

standarti un sagatavošanā esošie standartu dokumenti, uz kuriem principi netieši norāda, ir šādi:

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los recursos basados en la renta nacional bruta garantizan implícitamente que el presupuesto general de la unión está siempre equilibrado ex ante.

Letonca

tādējādi nki resursu izmantošana vienmēr nodrošina savienības vispārējā budžeta iepriekšēju līdzsvarotību.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

los estados miembros podrán presumir que el solicitante ha retirado implícitamente su solicitud de asilo, en particular cuando se compruebe:

Letonca

dalībvalstis var pieņemt, ka meklētājs ir netieši atsaucis vai atteicies no sava patvēruma pieteikuma, ja ir noskaidrots, ka:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

(iii) el proveedor de servicios de pago ha aceptado explícita o implícitamente la obligación de ejecutar la operación de pago ordenada.

Letonca

(iii) maksājumu pakalpojumu sniedzējs tiešā vai netiešā veidā ir atzinis saistības izpildīt pasūtīto maksājuma darījumu.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

si los estados miembros pueden demostrar a la comisión que un cálculo equivalente está ya incluido implícitamente en sus cuentas nacionales, el artículo 1 quedará sin efecto.

Letonca

ja dalībvalsts var komisijai pierādīt, ka tās atskaitēs jau ir ietverti līdzvērtīgi aprēķini, 1. pants nav spēkā.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

cabe definir dicho momento como el de la aceptación por parte del proveedor de servicios de pago y estipular que debe comunicarse, explícita o implícitamente, al usuario de servicios de pago.

Letonca

Šis laika brīdis jādefinē kā brīdis, kurā maksājumu pakalpojumu sniedzējs izpilda pieņemšanu, un jānosaka, ka tas tieši vai netieši jādara zināms maksājumu pakalpojumu lietotājam.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

(54) las autoridades griegas aceptaron implícitamente la evaluación de la comisión que concluye que las dos medidas impugnadas constituyen ayuda estatal incompatible con el tratado.

Letonca

(54) grieķijas iestādes netieši piekritušas komisijas novērtējumam, ka divi apstrīdētie pasākumi ir valsts atbalsts, kas nav saderīgs ar līgumu.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

b. actividades implÍcitamente previstas por el reglamento (ce) no 1073/1999: cooperaciÓn de la olaf con las autoridades judiciales nacionales

Letonca

b. ar regulu (ek) nr. 1073/1999 netieŠi paredzĒtĀs darbĪbas: olaf sadarbĪba ar valstu tiesu iestĀdĒm

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

«2 bis. publicidad comparativa: toda publicidad que aluda explícita o implícitamente a un competidor o a los bienes o servicios ofrecidos por un competidor;».

Letonca

"2.a "salīdzinošā reklāma" ir jebkura reklāma, kas tieši vai netieši identificē konkurentu vai konkurenta piedāvātās preces vai pakalpojumus;"

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

estas observaciones confirman que, en la decisión impugnada, la comisión también ha admitido, al menos implícitamente, que los servicios sep tenían, en sí mismos considerados, el carácter de sieg.

Letonca

Šie secinājumi apstiprina, ka apstrīdētajā lēmumā komisija vismaz netieši ir arī atzinusi, ka pva pakalpojumiem piemīt vtnp raksturs.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

- determinar, en los sistemas legales o contractuales vigentes en sus respectivos países, las disposiciones que, explícita o implícitamente, se opongan a la prolongación voluntaria de la vida activa;

Letonca

- attiecīgo valstu likumdošanas vai līgumu sistēmās pareizi identificējot pasākumus, kas tieši vai netieši liek šķēršļus brīvprātīgai aktīvās darba dzīves paildzināšanai;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

las enmiendas 9, 90, 24, 38, 53, 61 y 64 añadían algunos elementos considerados innecesarios porque la mayoría de ellos ya están reflejados, explícita o implícitamente, en otras disposiciones del texto actual.

Letonca

parlamenta 9., 90., 24., 38., 53., 61. un 64. grozījumā ieteikti papildinājumi, kas šķita lieki, jo vairums no tiem ir tieši vai netieši iekļauti noteikumos, kas šajā tekstā ir citur.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,097,903 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam