İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
que es lo que dices?
آپ نے کیا کہا؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿tu que dices, dastan?
تمہیں کیا ہوا، داستان؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuidado con lo que dices.
آپ کیا کہتے ہیں ہوشیار رہو.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
# cuidado con lo que dices #
careful the things you say
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿estás escuchando lo que dices?
تم ابھی کیا کہہ رہے ہیں آپ کو بھی سنا؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dijo: «¡tráelo‚ si es verdad lo que dices!»
(فرعون نے) کہا: تم اسے لے آؤ اگر تم سچے ہو،
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si es verdad lo que dices, ¿por qué no nos traes a los ángeles?»
اگر تم سچے ہو تو پھر ہمارے پاس فرشتوں کو کیوں نہیں لے آتے؟
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si es verdad lo que dices, ¡haz que caiga sobre nosotros parte del cielo!»
اور اگر سچے ہو تو ہم پر آسمان سے ایک ٹکڑا لا کر گراؤ
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dijo: «si has traído un signo, muéstralo, si es verdad lo que dices».
اس (فرعون) نے کہا: اگر تم کوئی نشانی لائے ہو تو اسے (سامنے) لاؤ اگر تم سچے ہو،
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡no eres sino un mortal como nosotros! ¡trae un signo, si es verdad lo que dices!»
(اور) تم تو بس ہمارے جیسے ایک بندہ ہو۔ اگر تم سچے ہو تو کوئی معجزہ لاؤ۔
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dijeron: «¡noé! no paras de discutir con nosotros. ¡tráenos, pues, aquello con que nos amenazas, si es verdad lo que dices!»
(قوم کے لوگوں نے) کہا اے نوح! تو نے ہم سے بحﺚ کر لی اور خوب بحﺚ کر لی۔ اب تو جس چیز سے ہمیں دھمکا رہا ہے وہی ہمارے پاس لے آ، اگر تو سچوں میں ہے
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dijeron: «¿has venido a nosotros para desviarnos de nuestros dioses? ¡tráenos, pues, aquello con que nos amenazas, si es verdad lo que dices!»
ان قوم والوں نے کہا کہ کیا تم اس لئے ہمارے پاس آئے ہو کہ ہمیں اپنے معبودوں سے منحرف کردو۔ لاؤ ہمارے پاس وہ (عذاب) جس کی دھمکی تم ہمیں دیتے ہواگر تم سچے ہو۔
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dijeron: «¡suayb! no entendemos mucho de lo que dices. entre nosotros se te tiene por débil. si no hubiera sido por tu clan, te habríamos lapidado. no nos impresionas».
ان لوگوں نے کہا اے شعیب! تم جو کچھ کہتے ہو اس میں سے اکثر باتیں تو ہماری سمجھ میں نہیں آتیں اور ہم تمہیں اپنے درمیان ایک کمزور آدمی دیکھتے ہیں اور اگر تمہارا قبیلہ نہ ہوتا تو ہم تمہیں سنگسار کر دیتے۔ اور تم ہم پر غالب نہیں ہو۔
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: