Şunu aradınız:: repique del hongo (İspanyolca - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Portekizce

Bilgi

İspanyolca

repique del hongo

Portekizce

repique do fungo

Son Güncelleme: 2017-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

alcaloides del hongo del centeno

Portekizce

alcaloides da cravagem do centeio

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

extracto del hongo fomes officinalis, polyporaceae

Portekizce

fomes officinalis extract é um extracto do cogumelo fomes officinalis, polyporaceae

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

la amenaza del hongo asesino del trigo sigue extendiéndose

Portekizce

aumenta ameaça global ao trigo

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

extracto de sombrerillo y pie del hongo ganoderma lucidum, polyporaceae

Portekizce

ganoderma lucidum extract é um extracto dos chapéus e dos pés do cogumelo ganoderma lucidum, polyporaceae

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

esto debilita la pared celular, con lo que las células del hongo se vuelven frágiles y no pueden crecer.

Portekizce

o efungumab é produzido através de um método conhecido como ‘ tecnologia de adn recombinante ’.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

imagen del hong kong free press.

Portekizce

imagem do hong kong free press.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

este se basa en la mejoría sintomática, además de otros criterios, como la desaparición del hongo en las muestras tomadas de los pacientes.

Portekizce

a resposta ao tratamento baseou- se na melhoria dos sintomas, bem como noutros critérios, tais como a eliminação do fungo em amostras tiradas dos doentes.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

actúa interfiriendo con la producción de un componente de la pared de la célula fúngica, denominado polisacárido glucano, que es necesario para la vida y el crecimiento del hongo.

Portekizce

a sua acção consiste em interferir com a produção de um componente da parede da célula do fungo denominado “ polissacárido glucano ”, necessário para a sobrevivência e o crescimento do fungo.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

el aceite rico en ácido araquidónico, de color amarillo claro, se obtiene de la fermentación del hongo mortierella alpina empleando harina de soja y aceite de soja como sustratos.

Portekizce

o óleo de mortierella alpina rico em ácido araquidónico, de cor amarela clara, é obtido por fermentação do fungo mortierella alpina, utilizando farinha de soja e óleo de soja como substratos.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en el dictamen, la efsa llegó a la conclusión de que el aceite procedente del hongo mortierella alpina es una fuente segura de ácido araquidónico susceptible de utilizarse en preparados para lactantes y preparados de continuación.

Portekizce

no referido parecer, a efsa concluiu que o óleo fúngico de mortierella alpina é uma fonte segura de ácido araquidónico a utilizar em fórmulas para lactentes e em fórmulas de transição.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

cancidas es un medicamento que interfiere con la producción de un componente (el polisacárido glucano) de la pared de la célula fúngica que es necesario para la vida y el crecimiento del hongo.

Portekizce

cancidas é um medicamento antifúngico que interfere com a produção de um componente (polissacárido glucano) da parede da célula do fungo que é necessário para a sobrevivência e crescimento do fungo.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

el 10 de julio de 2008, la efsa aprobó el dictamen de la comisión técnica científica de productos dietéticos, nutrición y alergias que había solicitado la comisión con respecto a la seguridad del aceite procedente del hongo mortierella alpina.

Portekizce

em 10 de julho de 2008, a efsa adoptou o parecer emitido a pedido da comissão pelo painel científico dos produtos dietéticos, nutrição e alergias relativamente à segurança do «óleo fúngico de mortierella alpina».

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en caso de que se detecten signos que puedan haber sido causados por ceratocystis fagacearum (bretz) hunt, se efectuarán pruebas oficiales suplementarias de acuerdo con los métodos apropiados para confirmar o descartar la presencia del hongo.

Portekizce

se forem detectados sintomas que possam ter sido causados por ceratocystis fagacearum (bretz) hunt, serão realizados novos testes oficiais segundo métodos adequados, para confirmar se o fungo está ou não presente.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

actúa interfiriendo en la producción de un componente de la pared celular del hongo que se denomina 1,3-β -d-glucano y que es necesario para que el hongo pueda continuar viviendo y creciendo.

Portekizce

funciona interferindo com a produção de um componente da parede celular do fungo, denominado 1, 3- β- d- glucano, necessário para o fungo sobreviver e crescer.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

a partir de la evaluación científica, se ha determinado que el aceite procedente del hongo mortierella alpina se ajusta a los criterios establecidos en el artículo 3, apartado 1, del reglamento (ce) no 258/97.

Portekizce

com base na avaliação científica, ficou estabelecido que o óleo fúngico de mortierella alpina cumpre os critérios enunciados no n.o 1 do artigo 3.o do regulamento (ce) n.o 258/97.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

debido a la presencia del hongo gibberella circinata nirenberg & o’donnell, también conocido en su forma anamórfica como fusarium circinatum nirenberg & o’donnell, en materiales forestales de reproducción en el norte de la península ibérica, el 16 de junio de 2006 españa notificó a los estados miembros y a la comisión que el 26 de mayo de 2006 había adoptado medidas oficiales mediante un programa nacional de erradicación y control encaminado a atajar la introducción y la propagación de este organismo en su territorio.

Portekizce

em consequência da presença, em materiais florestais de reprodução no norte da península ibérica, do fungo gibberella circinata nirenberg & o’donnell, na forma anamorfa, também conhecido por fusarium circinatum nirenberg & o’donnell, a espanha informou os estados-membros e a comissão, em 16 de junho de 2006, que tinha adoptado em 26 de maio de 2006 medidas oficiais no âmbito de um programa nacional de erradicação e controlo para impedir a reintrodução e a propagação desse organismo no seu território.

Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,747,934,005 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam