Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aunque muchos ríos de liberia desembocan en el océano atlántico el país no tiene puertos de gran calado.
97. Несмотря на то, что в Атлантический океан впадает большое число рек, в Либерии отсутствуют естественные глубоководные гавани.
además, se han destacado en la zona embarcaciones norteamericanas de pequeño calado que patrullan las aguas frente a las costas.
Небольшие катера Соединенных Штатов Америки также были дислоцированы для целей патрулирования вдоль побережья.
además, el paso de embarcaciones de calado superior a determinada altura se ve físicamente limitado por la existencia de dos puentes en estambul.
Кроме того, проход судов, высота которых над ватерлинией превышает определенный уровень, физически ограничен из-за наличия в Стамбуле двух мостов.
12. la repercusión de la utilización de tierras de pueblos indígenas con fines militares sobre los derechos de los pueblos indígenas es de gran calado.
12. Последствия использования земель коренных народов в военных целях для прав коренных народов весьма широки.
37. todas estas medidas de gran calado han propiciado que la utilización de servicios de salud en 2010 registrase la impresionante tasa del 95%.
37. Все эти высокоэффективные меры позволили повысить в 2010 году охват медицинскими услугами до впечатляющего уровня в 95%.
de la cifra total, 611 fueron buques de gran calado, 383 de los cuales transportaban carga peligrosa, entre ellos, 207 buques cisterna.
Из них 611 приходилось на крупные суда, 383 из которых перевозили опасные грузы, причем 207 были гружеными танкерами.
infraestructura de transportes (por ejemplo, carreteras, ferrocarriles, transporte aéreo, transporte fluvial y puertos para buques de gran calado)
эксплуатационные/местные геотехнические службы Транспортная инфраструктура, например дороги, железные дороги, аэродромы, речные и глубоководные морские порты
iv) infraestructura de transportes, por ejemplo, carreteras, ferrocarriles, transporte aéreo, transporte fluvial y puertos para buques de gran calado;
iv) транспортная инфраструктура, например автомобильные и железные дороги, аэропорты, речные и глубоководные морские порты;