Şunu aradınız:: escuchadme (İspanyolca - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Rusça

Bilgi

İspanyolca

¡escuchadme!»

Rusça

(После этого на него накинулись люди, которых он увещевал и убили его.)

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡creo en vuestro señor! ¡escuchadme!»

Rusça

Ведь я уверовал в Господа вашего и послушайте меня".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

por eso digo: escuchadme, yo también expresaré mi parecer

Rusça

Поэтому я говорю: выслушайте меня, объявлю вам мое мнение и я.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ahora pues, escuchadme y haced volver a los cautivos que habéis tomado de vuestros hermanos, porque el furor de la ira de jehovah está sobre vosotros

Rusça

Итак послушайте меня, и возвратите пленных, которых вы захватили из братьев ваших, ибо пламень гнева Господня на вас.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"escuchadme, oh casa de jacob y todo el remanente de israel, los que sois cargados por mí desde el vientre y llevados desde la matriz

Rusça

Послушайте меня, дом Иаковлев и весь остаток дома Израилева, принятые Мною от чрева, носимые Мною от утробы матерней :

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

habló con ellos diciendo: --si tenéis a bien que yo sepulte allí a mi difunta, escuchadme e interceded por mí ante efrón hijo de zojar

Rusça

и говорил им и сказал: если вы согласны, чтобы я похоронил умершую мою, то послушайте меня, попросите за меня Ефрона, сына Цохарова,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando se lo dijeron a jotam, él fue y se puso en la cumbre del monte gerizim. y alzando su voz gritó diciéndoles: --¡escuchadme, oh señores de siquem, y que dios os escuche a vosotros

Rusça

Когда рассказали об этом Иофаму, он пошел и стал на вершине горы Гаризима и, возвысив голос свой, кричал и говорил им: послушайте меня, жители Сихема, и послушает вас Бог!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,141,277 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam