Şunu aradınız:: estandarte (İspanyolca - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Rusça

Bilgi

İspanyolca

estandarte

Rusça

Знамя

Son Güncelleme: 2012-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

estandarte ejin

Rusça

Эджин Баннер

Son Güncelleme: 2023-05-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

estandarte xiwuzhumuqin

Rusça

Знамя Сивужумуцинь

Son Güncelleme: 2023-05-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

estandarte de etuoke

Rusça

Этуок Баннер

Son Güncelleme: 2023-05-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

estandarte autónomo oroqen

Rusça

Орокенское автономное знамя

Son Güncelleme: 2023-05-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

estandarte autónomo de moli dawa daur

Rusça

Автономное знамя Моли Дава Даур

Son Güncelleme: 2023-05-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

nuevo estandarte derecho de balhu

Rusça

Новое правое знамя Балху

Son Güncelleme: 2023-05-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

estandarte central del ala derecha de horqin

Rusça

Хоркин Правое крыло Среднее знамя

Son Güncelleme: 2023-05-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en esta lucha la solidaridad es apoyo indispensable y estandarte eminente.

Rusça

В этой борьбе солидарность является незаменимой формой поддержки, знаменем, которое мы высоко несем.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el líbano levantará para siempre el estandarte de la justicia y la paz.

Rusça

Ливан всегда будет высоко нести знамя справедливости и мира.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

durante siglos se ha reaccionado ante las amenazas empuñando el estandarte del militarismo.

Rusça

Перед лицом угрозы веками срабатывал инстинкт - взметнуть стяг милитаризма.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ante la lógica de la fuerza, levantaremos en todo momento el estandarte del derecho.

Rusça

Перед лицом логики силы мы будем всегда высоко нести знамя правды.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

la comunidad internacional debe unirse en torno al estandarte de la igualdad de los derechos y la justicia.

Rusça

Международному сообществу необходимо сплотиться под знаменем равных прав и справедливости.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

fue alentador observar a las dos coreas marchar y participar bajo un mismo estandarte en las olimpíadas de grecia.

Rusça

Было отрадно видеть, как две Кореи шли маршем и участвовали в Олимпийских играх в Греции под одним флагом.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el esfuerzo por reunificar pacíficamente china es constante y se está haciendo bajo el estandarte de un país, dos sistemas.

Rusça

Непрекращающиеся усилия по мирному воссоединению Китая предпринимаются под лозунгом >.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

el principio de la gran unidad nacional constituye una guía para la acción que congrega a toda la nación bajo el estandarte de la reunificación nacional.

Rusça

Принцип великого национального единства является руководством к действию, объединяющим весь народ под знаменем национального воссоединения.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

137. el jefe de la delegación reiteró su objeción a la imposición de determinados estilos de vida bajo el estandarte de los derechos humanos.

Rusça

137. Глава делегации вновь заявил о своем возражении против навязывания определенного образа жизни под знаменем прав человека.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el principio de la gran unidad nacional marca el rumbo de la labor orientada a lograr la unidad de toda la nación bajo el estandarte de la reunificación nacional.

Rusça

Принцип великого национального единства является руководством к действию для обеспечения того, чтобы вся нация была объединена под знаменем национального воссоединения.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el proceso debe comenzar con unas naciones unidas reformadas que sean un estandarte de transparencia, democracia y participación de toda la comunidad internacional en la solución de acuciantes problemas globales.

Rusça

Процесс должен начинаться с реформирования Организации Объединенных Наций, которая станет стандартом транспарентности, демократии и участия всего международного сообщества в разрешении актуальных глобальных проблем.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"dondequiera que se haya desplegado o se despliegue el estandarte de libertad e independencia, allí estará su corazón, sus bendiciones y sus oraciones.

Rusça

"Где бы ни развивался и где бы ни взметался стяг свободы и независимости, там и будут их сердца, их благословения и их молитвы.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,087,981 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam