Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
compartimos el júbilo por la elección de un hijo ilustre del caribe para dirigir este órgano por todo un año.
Мы разделяем общую радость в связи с избранием достойного сына страны Карибского бассейна, который будет руководить нашей работой в течение следующего года.
34. la entrada en vigor de la convención y su ratificación por 26 países hasta la fecha es motivo de júbilo.
34. Поэтому то обстоятельство, что Конвенция вступила в силу и ратифицирована 26 странами -- еще совсем не повод для торжества.
oraría a dios, y le sería favorable. vería su rostro con gritos de júbilo, y dios restituiría al hombre su justicia
Будет молиться Богу, и Он – милостив к нему; с радостью взирает налице его и возвращает человеку праведность его.
5.2.2 en las familias de swazilandia el nacimiento de un varón suele ser motivo de júbilo, pues garantiza la posible continuidad del linaje.
5.2.2 В семьях свази обычно бывает праздник при рождении мальчика, поскольку это обеспечивает потенциальное продолжение рода.
seis décadas después podemos celebrar con júbilo, con el viejo neruda que no muere, con stravinsky, con garcía márquez, con la madre teresa.
Спустя шесть десятилетий мы можем с радостью вспоминать Неруду, который продолжает жить в наших сердцах, а также Стравинского, Гарсию Маркеса и мать Терезу.