Şunu aradınız:: representaron (İspanyolca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Russian

Bilgi

Spanish

representaron

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Rusça

Bilgi

İspanyolca

representaron el 64,74%.

Rusça

пришлось в общей сложности 64,74%.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las clientas representaron el 45%.

Rusça

Из них на женщин приходилось 45 процентов.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esos gastos representaron el 1,9% del pib.

Rusça

Это соответствовало 1,9% ВВП.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en 1997 representaron el 3,5% (alemania).

Rusça

В 1997 году их доля увеличилась до 3,5% (Германия).

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en 1989 representaron sólo el 18% del total anual.

Rusça

В 1989 году они составили всего лишь 18 процентов от годового показателя.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el sr. kemal y la sra. dah representaron al comité.

Rusça

Комитет был представлен на них гном Кемалем и гжой Дах.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

representaron una nueva contribución al renacimiento democrático de benin.

Rusça

Выборы внесли еще один вклад в укрепление демократического возрождения Бенина.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en 1991, los recursos de madera representaron 352 millones de m³.

Rusça

В 1991 году ресурсы древесины Словакии составляли 352 млн. м3.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en el juicio representaron al autor de la comunicación tres abogados.

Rusça

2.3 Во время процесса автора представляли три адвоката.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el gas y el carbón representaron el 34 y el 14%, respectivamente.

Rusça

На газовую и горнодобывающую промышленность приходилось соответственно 34 и 14%.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en 2010, representaron conjuntamente una superficie total de 41.389 hectáreas.

Rusça

В 2010 году общая площадь возделывания в этих странах составила 41 389 га.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en conjunto representaron un 11,7% de los gastos totales de 1995.

Rusça

На долю этих мероприятий в 1995 году приходилось 11,7% от общего объема расходов.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el sr. rivas posada y el sr. solari yrigoyen representaron al comité.

Rusça

Комитет представляли г-н Ривас Посада и гн Солари Иригойен.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el mismo año, los gastos en armas representaron aproximadamente 150 dólares por persona.

Rusça

Расходы на вооружения в том же году составили примерно 150 долл. США на душу населения.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además, representaron al sector privado cinco empresas privadas que organizaron cinco actos.

Rusça

Частный сектор был представлен пятью частными компаниями, которые организовали пять мероприятий.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

estos profesionales representaron asimismo a regiones, niveles de desarrollo y ordenamientos jurídicos diferentes.

Rusça

Они представляли разные регионы, страны с разными уровнями развития и разные правовые системы.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el orden público y la seguridad representaron el 21%, y la infraestructura el 16%.

Rusça

Доля услуг в сфере поддержания правопорядка и безопасности составила 21 процент, а на долю инфраструктурных проектов пришлось 16 процентов.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las entregas por vía terrestre representaron un 33% del total (19.097 toneladas).

Rusça

56. Наземным путем было доставлено 33 процента от общего объема грузов (19 097 тонн).

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

otras funciones representaron el 5,0% de las contrataciones (véase el anexo, cuadro 5).

Rusça

На другие функции приходилось 5,0 процента всех назначений (см. приложение, таблица 5).

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,830,669 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam