Şunu aradınız:: segunda opinión (İspanyolca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Russian

Bilgi

Spanish

segunda opinión

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Rusça

Bilgi

İspanyolca

cirugía de segunda opinión

Rusça

povtornaia operatsiia revizionnaia

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

e) derecho a una segunda opinión

Rusça

e) Право на мнение другого врача

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

126. el grupo coincide con la segunda opinión expresada.

Rusça

126. Группа разделяет второе из выраженных мнений.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a) el derecho a obtener una segunda opinión de especialistas;

Rusça

а) право получить повторное заключение специалистов;

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además, había invitado al autor a recabar una segunda opinión.

Rusça

Он предлагал также автору запросить еще одно заключение по этому вопросу.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

muchos médicos se niegan a revelar datos para una segunda opinión.

Rusça

Многие врачи отказываются раскрывать данные, для того чтобы правильность диагноза была подтверждена другим врачом.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la segunda opinión era la de reformar la comisión introduciendo cambios estructurales básicos.

Rusça

Второе мнение состояло в том, чтобы реорганизовать Комиссию путем радикального изменения ее структуры.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esta circunstancia privaba a tales personas de la posibilidad de obtener una segunda opinión.

Rusça

Это лишает транссексуалов возможности узнать мнение другого врача.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el establecimiento del nuevo puesto de subsecretario general hará posible contar con una segunda opinión.

Rusça

Учреждение же новой должности помощника Генерального секретаря даст возможность получать второе мнение.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

Él es de la segunda opinión y sugiere que las cuestiones de seguimiento se deben abordar antes.

Rusça

Сам он выступает за последний вариант и предлагает рассматривать вопросы последующих мер среди первых пунктов повестки дня.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no obstante, esta opinión debe ser confirmada por la segunda opinión de una persona igualmente calificada;

Rusça

Однако, такое решение должно быть подтверждено вторым решением, предоставляемым другим лицом, имеющим аналогичную квалификацию;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si se solicita una segunda opinión a un médico externo, están garantizadas la objetividad y la independencia.

Rusça

Посредством обращения к внешнему практикующему врачу с просьбой дать собственное медицинское заключение обеспечивается объективность и независимость.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

además, el servicio era muy útil para recabar una segunda opinión de un especialista ubicado en un lugar distante.

Rusça

Кроме того, эта служба весьма полезна для получения заключения другого специалиста, находящегося далеко.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

según la segunda opinión, sería útil contar con una lista de medidas y métodos de control de la contaminación.

Rusça

Сторонники второй точки зрения считают, что было бы целесообразно иметь перечень мер и методов борьбы с загрязнениями.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

sin embargo, el servicio médico rara vez pide una segunda opinión externa, ya que para ello son necesarios recursos adicionales.

Rusça

Вместе с тем медицинские службы редко запрашивают заключение другого врача, поскольку для этого требуются дополнительные ресурсы.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

todos los proyectos de leyes relativas a los niños se envían a otros países europeos para recabar una segunda opinión especializada.

Rusça

Каждый законопроект, касающийся положения детей в ходе своей подготовки направляется в другие европейские страны для получения дополнительного экспертного мнения.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

alguien que comprendiera la historia del África septentrional podría haber sugerido que se pidiese una segunda opinión antes de disparar los misiles.

Rusça

Знание истории Северной Африки позволяет предположить, что, прежде чем пускать ракеты, следует выслушать и другое мнение.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

conforme a la ley, las decisiones de ejecutar la pena de amputación de una mano deben hacerse públicas y están siempre subordinadas a una segunda opinión.

Rusça

В соответствии с действующим законодательством решение о применении наказания в форме отсечения руки должно приниматься в ходе публичного разбирательства и во всех случаях должно исполняться после его подтверждения органом более высокой инстанции.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el hecho de que no se tuviera en cuenta la segunda opinión dada por un miembro de la universidad libre de amsterdam acerca del examen psicológico del autor;

Rusça

было проигнорировано мнение второго преподавателя - сотрудника Амстердамского свободного университета, принимавшего у автора экзамен по психологии;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

142. la segunda opinión y la segunda reacción del forense de curaçao en relación con el informe del profesor pounder y de amnistía internacional fue la siguiente:

Rusça

142. Патологоанатом из Кюрасао изложил еще одно мнение и представил ответ на доклад проф. Паундера и "Международной амнистии ":

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,781,407,572 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam