Şunu aradınız:: traicionado (İspanyolca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Russian

Bilgi

Spanish

traicionado

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Rusça

Bilgi

İspanyolca

este acto de fe fue traicionado.

Rusça

Этот акт доброй воли был предан.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ninguno de ellos ha traicionado.

Rusça

Никто из них не совершил предательства.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

piensa que la comunidad internacional lo ha traicionado.

Rusça

Он считает, что международное сообщество предало его.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

yo nunca los he traicionado, y nunca los traicionaré.

Rusça

Я никогда не предавал, никогда не предам вас.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nkunda fue traicionado por ntaganda, quien asumió su cargo.

Rusça

Нтаганда предал Нкунду и занял его пост.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además, me doy cuenta que ustedes tampoco me han traicionado a mí.

Rusça

Я отдаю себе отчет в том, что и вы никогда не предавали меня...

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

64. no obstante, las adf han sido brutales con los colaboradores financieros que las han traicionado.

Rusça

64. Вместе с тем АДС жестоко расправляется с лицами, сотрудничающими с ним в финансовых вопросах, за предательство.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hoy día desde diversos lugares se están lanzando acusaciones de que tal vez se haya traicionado esa esperanza.

Rusça

Сегодня мы со всех сторон слышим обвинения в том, что мы, вероятно, не оправдали эти надежды.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

existe una sensación cada vez más generalizada de que algunos medios de comunicación han traicionado la confianza del público.

Rusça

54. Растет ощущение того, что некоторые средства массовой информации предали доверие со стороны общественности.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pedram añadió que salahuddin rabbani había “traicionado lengua materna y la cultura farsi”.

Rusça

Салахуддин Раббани "предал родной язык и культуру фарси",- добавляет Педрам.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

fue gies quien salvó el diario de ana frank cuando su escondite secreto fue traicionado y la familia fue deportada a campos de concentración.

Rusça

Именно Гис спрятала и сохранила дневник Анны Франк, когда было обнаружено, где пряталась семья, и все они были отправлены в концентрационные лагеря.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

al proceder así, la comisión ha traicionado no sólo a sus interlocutores sino también el mandato que le había sido otorgado por los estados miembros.

Rusça

13. При этом Комиссия нарушила не только свои обязательства перед партнерами, но и мандат, предоставленный ей государствами-членами.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las víctimas de la violencia estarían plenamente justificadas de llegar a la conclusión de que las naciones unidas habían traicionado su compromiso con los pueblos del mundo.

Rusça

Те, кто испытал на себе акты жестокости, могут вполне справедливо сделать вывод о том, что Организация Объединенных Наций не выполнила своего обязательства перед народами мира.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

critica a las autoridades de la república democrática del congo por haber traicionado acuerdos con varios comandantes de ituri que han sido arrestados y exige puestos en el ejército nacional.

Rusça

Они критикуют власти Демократической Республики Конго за нарушения соглашений с несколькими командирами в Итури, которые были арестованы, и требуют должностей в национальной армии.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el pueblo de rwanda se siente traicionado por el hecho de que los malentendidos entre los diversos órganos y funcionarios del tribunal contribuyen a frustrar el afán de justicia por los crímenes cometidos en su país.

Rusça

page Народ Руанды чувствует себя обманутым, поскольку внутреннее недоразумение в отношениях между различными органами и должностными лицами Трибунала создает препятствия для вынесения правосудного решения в отношении преступлений, совершенных на территории его страны.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

86. el orador insiste en que los informes del relator especial y de la comisión de investigación carecen de credibilidad ya que se basan en testimonios sin fundamento de personas que han desertado a sus familias y han traicionado a su patria.

Rusça

86. Оратор отмечает, что доклады, представленные Специальным докладчиком и комиссией по расследованию, не заслуживают доверия, поскольку в их основу положены непроверенные свидетельские показания людей, бросивших свои семьи и предавших свою родину.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el régimen de castro no sólo niega al pueblo sus derechos humanos y libertades fundamentales, sino que también lo ha traicionado políticamente, lo ha perjudicado con su fracaso económico y lo ha agraviado con su injusticia implacable.

Rusça

Режим Кастро не только лишает людей их основных прав человека и основных свобод, но и совершает акт предательства с политической точки зрения, лишает их экономических благ и обрекает на жизнь, полную несправедливости.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

correa aseguró que no está arrepentido de esa decisión porque con ello no ha traicionado sus principios, sino que ha respetado sus "profundos valores democráticos y de derechos humanos".

Rusça

Корреа заверил, что не жалеет об этом решении, потому что с ним он не предавал своих принципов, а соблюдал свои "глубокие ценности демократии и прав человека".

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

los dos grandes bancos suizos, la ubs y credit suisse, en algún momento han desplazado la idea del gran banco suizo, o la han traicionado, como opina el presidente de un pequeño banco privado suizo.

Rusça

Но оба крупнейших швейцарских банка, ubs и credit suisse, в какой-то момент отказались от швейцарских понятий о банковском деле - или, как полагает глава одного из небольших швейцарских банков, предали их.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

fue precisamente el deseo de la india de establecer relaciones de paz, amistad y cooperación con el pakistán lo que llevó a la iniciativa histórica de nuestro primer ministro de visitar lahore, que culminó en la declaración de lahore, y es el pakistán el que ha pisoteado esa declaración y traicionado la confianza.

Rusça

Именно желание Индии наладить мирные, дружественные и партнерские отношения с Пакистаном привело к исторической инициативе нашего премьер-министра нанести визит Лахор, что увенчалось Лахорской декларацией, и именно Пакистан попрал Лахорскую декларацию и обманул доверие.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,568,600 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam