İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hay que fortalecer la csce.
Πρέπει να ενισχυθεί η ΔΑΣΕ.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fortalecer la confianza mutua
Βελτίωση των εγγυήσεων στις ποινικές διαδικασίες
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fortalecer los vínculos con los peco
Ενίσχυση των δεσμών με τις ΧΚΑΕ
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-fortalecer el estado de derecho
-Ενίσχυση του κράτους δικαίου
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pueden fortalecer las regiones más débiles.
Για 1,1 δισεκατ.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fortalecer la estabilidad y la cooperación regional.
Ενίσχυση της σταθερότητας και της περιφερειακής συνεργασίας.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
los agrupamientos son vitales para fortalecer una región.
Η καινοτοία δεν piορεί να ευδοκι-ήσει χωρί χρηατοδότηση.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fortalecer la confianza mutua mediante medidas legislativas
Ενίσχυση του τεκμηρίου αθωότητας
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hay que fortalecer la sociedad civil y la democracia.
Πρόεδρος. - Ερώτηση αριθ. 5 του josé salafranca sánchezneyra (Η0853/98):
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estabilizar y fortalecer la posición de bawag-psk;
σταθεροποίηση και ενίσχυση της θέσης της bawag-psΚ·
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
necesaria para fortalecer los vínculos entre ambas partes.
ΕΕ l 189 της 29.7.1993 και Δελτίο ΕΚ 7/8-1993, σημείο 1.3.25
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es vital fortalecer la seguridad y confianza de los ciudadanos.
που απευθύνονται σε παιδιά κάτω των τριών ετών. (Μετάφραση).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-fortalecer la protección de la biodiversidad al nivel internacional.
-Ενίσχυση της προστασίας της βιοποικιλότητας σε διεθνές επίπεδο
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fortalecer la capacidad y el intercambio de información entre instituciones.
Ενίσχυση της ικανότητας και ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ οργανισμών.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fortalecer los medios e infrastructura de formación marítima en argentina;
την ενίσχυση των μέσων και της υποδομής της κατάρτισης στον τομέα των επαγγελμάτων της θάλασσας στην Αργεντινή,
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
debe procurar articular y fortalecer el efecto de otros programas conexos.
Τ νους που δεν έχουν κάνει κάτι τέτοιο.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oferta de ayuda para fortalecer capacidades básicas específicas con arreglo al rsi.
Παροχή υποστήριξης για την ενίσχυση συγκεκριμένων βασικών ικανοτήτων σε συμμόρφωση με τον ihr. στ) Αναθεώρηση, συζήτηση και ανάπτυξη εθνικών πολιτικών και στρατηγικών.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fortalecer la confianza mutua mediante medidas prácticas de acompañamientofortalecer los mecanismos de evaluación
31. αξιολόγηση των πρακτικών αναγκών του δικαστικού συστήματος, προσδιορίζοντας ιδίως τα πιθανά εμπόδια, πριν από τη θέσπιση νέων πράξεων· και
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
así, pues, es importante fortalecer el atractivo de esas ayudas revalorizando sus importes.
Είναι, λοιπόν, σημαντικό να ενισχύσουμε την προσέλκυση τέτοιων ενισχύσεων, αναπροσαρμόζοντας το ύψος τους.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en montenegro: fortalecer la capacidad administrativa de la oficina del defensor del pueblo.
Στο Μαυροβούνιο: ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας του γραφείου διαμεσολαβητή.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: