İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
¿los está castigando dios?
is god punishing them?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y se los sigue castigando.
and they continue to be punished.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
armenia: castigando la homofobia
armenia: punishing homophobia · global voices
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿por qué les estás castigando?
what are you punishing them for?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nos han estado castigando de manera colectiva
we were being collectively punished
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ese sistema ha venido castigando a las mujeres.
this practice has systematically penalised women.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
primero, controlándolo. segundo, castigando su incumplimiento.
firstly, by supervision over the observance, and secondly, by punishment of infringements, of the law.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de esa manera se está castigando doblemente a chipre.
however, cyprus must not be a hostage to the inflated expectations of some of those involved in the igc.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el impacto colectivo de los durmientes ha estado castigando.
the collective impact of the sleepers has been punishing.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
las sanciones económicas también estaban castigando a la población.
economic sanctions were also punishing the population.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
banished de mi hogar para más que un mes me estoy castigando.
i am being punished by being banished from my home for more than a month.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estos costos terminan castigando principalmente a los grupos más vulnerables.
those costs end up punishing primarily the most vulnerable groups.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
derechos humanos en san quintín. además, castigando el robo salarial.
human rights in san quintin. also, fighting wage theft.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con eso se está castigando manifiestamente el apoyo de ambos países a ucrania.
both are being openly punished for their support of ukraine.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
la explicación era que dios estaba castigando a los reinos caídos por su maldad.
the explanation was that god was punishing the fallen kingdoms for their wickedness.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
afirma que se lo está castigando por presentar denuncias contra los médicos de la prisión.
he claims that they are punishing him for filing complaints against the prison doctors.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es crucial que no parezca que estamos castigando de manera colectiva a la población palestina.
it is really crucial that we do not appear as though we are collectively punishing the palestinian population.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
detuvo la persecución contra los cristianos, castigando a los nobles y sacerdotes que les persiguieran.
he stopped the persecution against the christians and even punished nobles and priests who persecuted them.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
192. el gobierno se esfuerza por prevenir y combatir las matanzas extrajudiciales castigando a los autores.
192. in case of extralegal killings, the government exerts itself in order to prevent and combat such acts by chastising the perpetrators.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: garantía de la protección de los derechos y libertades castigando cualquier violación y criminalizando la tortura.
:: reinforcing the protection of rights and freedoms by punishing any infringement on the rights and freedoms, including by criminalizing torture.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: