İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
por la presente hacemos constar que sr.
we hereby certify that mr.
Son Güncelleme: 2013-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
los infrascritos hacemos constar lo siguiente:
we, the undersigned, acknowledge that:
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
por medio de la prensente hacemos constar que el
by way of this document we confirm that...
Son Güncelleme: 2011-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
así lo hacemos constar y lo declaramos para que conste en el acta de esta sesión.
we wanted to make this point here so that it can be recorded in the minutes of the sitting.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
por eso, hacemos constar aquí la indignación por lo que está suce-
although he is at present under house arrest, he is being threatened with a return to prison, to total incarceration, simply because he called on the people of east timor to defend themselves.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en nombre de todos, hacemos constar nuestra gratitud y nuestro beneplácito por esa buena voluntad.
on behalf of everybody, we place on record our gratitude and happiness for that goodwill.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nos limitamos a hacerlo constar y continuamos el debate.
let us simply note that fact and continue the debate.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
hacemos constar de forma expresa que almacenamos automáticamente la dirección ip de su conexión.
we explicitly point out that we save your ip address.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nos limita mos a hacerlo constar y continuamos el debate.
but he must not be allowed to succeed.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es la mayoría de la asamblea la que hace constar, y no yo.
since you do not know the answer, you cannot conclude any matter with respect to these minutes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en la resolución también hacemos constar la necesidad de una estrategia a largo plazo para salvar la distancia entre la ayuda y el desarrollo.
in the resolution we ask for more help from member states.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
debes arrodillarte a mis pies, besar mi mano y jurar que soy un ángel.
you must kneel at my feet, kiss my hand and swear that i am an angel.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por otra parte, hacemos constar que todos estos esfuerzos sufren inevitables retrasos por culpa de la lentitud administrativa.
we are aware, moreover, that all of these efforts are bing inexorably delayed by bureaucratic red tape.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hacemos constar la ineficacia en asia central de la aplicación y ejecución de la legislación y las disposiciones estatales existentes dirigidas a proteger a la mujer de la violencia.
we state that in central asia there is ineffective application and enforcement of existing laws and state orders intended to protect women from violence.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el uso de un agente de solubilización debe constar y justificarse en el informe sobre los datos.
the use of a solubilising agent should be stipulated and justified in the reporting of the data.
Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
"hacemos constar nuestra preocupación por la persistencia de la violencia, la recrudescencia del terrorismo y la agravación de las crisis y de los conflictos en todas sus formas.
"we emphasize our concern in the face of continuing violence, the re-emergence of terrorism and the worsening of crises and conflicts of every kind.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
por eso, hacemos constar aquí la indignación por lo que está sucediendo, la solidaridad con xanana gusmão y con el pueblo timorense y pedimos la intervención de las naciones unidas y de las instancias internacionales.
we are accordingly sending a message which expresses our indignation at these events, a message of solidarity with xanana gusmão and with the people of east timor, and we call upon the un and other international bodies to intervene.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
5.- por todo ello le hacemos constar que al ser el contenido de esta página meramente informativo, carece de valor contractual y no vincula en absoluto a nuestra compañía con sus visitantes.
5.- for all of this, we state that as the contents of this page are simply for informational purposes, they lack of any contractual value and does not bind at all our company with the visitors.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
desde front line hacemos constar nuestra preocupación por el estado de salud de ali salem talek [sic] y pedimos a las autoridades marroquíes su puesta en libertad de forma inmediata e incondicional.
front line is seriously concerned about the health of ali salem talek and calls on the moroccan authorities for his immediate and unconditional release
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hacemos constar que ninguno de los contenidos del manuscrito ha sido publicado previamente en otras revistas, que todos los autores estamos de acuerdo con su contenido y que cedemos los derechos de publicación a elsevier españa, s. l.
we declare that none of the contents of the manuscript have been previously published in other journals that all authors agree with its contents, and we waive publishing rights in favor of elsevier españa, s.l.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: