Şunu aradınız:: hola dulce amiga (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

hola dulce amiga

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

hola, dulce.

İngilizce

thank you, jacob.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

gracias mi dulce amiga

İngilizce

thank you my sweet friend

Son Güncelleme: 2023-11-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

hola, dulce niña

İngilizce

hi, sweet girl

Son Güncelleme: 2015-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

mi dulce amigo

İngilizce

my sweet friend

Son Güncelleme: 2020-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

guiad los pasos, oh dulce amiga, de los que tienden a desanimar ante las torturas del mundo.

İngilizce

guide the steps, oh sweet friend, of those who tend to get discouraged because of the world’s tortures.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

guiad los pasos, oh dulce amiga, de los que tienden a desanimar frente a las torturas del mundo.

İngilizce

guide the steps, oh sweet friend, of those who tend to dishearten facing the world’s tortures.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

si al principio de tu conversión le frecuentares y guardares bien, te será después dulce amigo y agradable consuelo.

İngilizce

if in the beginning of your religious life, you live within your cell and keep to it, it will soon become a special friend and a very great comfort.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

la escena inicial entre rosa, su dulce amiga toñuela y la dura de roer isidra es uno de los momentos más conmovedores de toda la producción de sorozábal, y pone el énfasis en el sufrimiento noble, algo totalmente novedoso en su obra lírica.

İngilizce

the opening scene for rosa, her sympathetic friend toñuela and the stone-hard isidra is as moving as anything the composer ever wrote, striking a note of noble suffering quite new in his stage work.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

santa teresa también conoce el hastío: «sí, la vida cuesta, escribe, y resulta penoso comenzar una jornada de trabajo... si por lo menos sintiéramos a jesús, todo lo haríamos por Él; pero no, parece que esté a mil leguas y estamos solas con nosotras mismas... pero, ¿qué hace ese dulce amigo? ¿acaso no ve nuestra angustia, el peso que me agobia? ¿dónde está? ¿por qué no acude a consolarnos, ya que es nuestro único amigo?».

İngilizce

saint thérèse also experienced weariness: "yes, life costs; it is hard to begin a day of labor if only we could feel jesus, we would do everything for him, but no, he seems to be a thousand leagues away, and we are alone with ourselves but what then is this sweet friend doing? doesn't he see our anguish, the weight which oppresses us? where is he, why doesn't he come to console us, since he is our only friend?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,799,786,156 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam