Şunu aradınız:: im old lady (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

im old lady

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

roger elwood* "weep no more, old lady" (1973) future quest, ed.

İngilizce

roger elwood* "weep no more, old lady" (1973) future quest, ed.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

== premios y honores ==* 2007: european prize for literature* 2012: griffin poetry prize lista internacional para "sobbing superpower: selected poems of tadeusz różewicz", traducidos por joanna trzeciak== obras ==incluyen obras de różewicz:* 1947: "niepokój" ("anxiety")* 1948: "czerwona rękawiczka" ("the red glove")* 1960: "rozmowa z księciem" ("conversation with a prince")* 1961: "głos anonima" ("the anonymous voice")* 1962: "nic w płaszczu prospera" ("nothing dressed in prospero's cloak")* 1964: "twarz" ("the face")* 1968: "twarz trzecia" ("the third face")* 1968: "kartoteka" ("the card index")* 1969: "stara kobieta wysiaduje" ("the old lady sits waiting")* 1972: "na czworakach" ("on all fours")* 1975: "białe małżeństwo" ("white wedding")* 1982: "pułapka" ("the trap"), warszawa: czytelnik* 1991: "płaskorzeźba" ("bas-relief"), wrocław: wydawnictwo dolnośląskie* 1992: "nasz starszy brat" ("our elder brother")* 1996: "zawsze fragment.

İngilizce

"* 2012: griffin poetry prize international shortlist for "sobbing superpower: selected poems of tadeusz różewicz", translated by joanna trzeciak==selected bibliography==różewicz' works include:* 1947: "niepokój" ("anxiety")* 1948: "czerwona rękawiczka" ("the red glove")* 1960: "rozmowa z księciem" ("conversation with a prince")* 1961: "głos anonima" ("the anonymous voice")* 1962: "nic w płaszczu prospera" ("nothing dressed in prospero's cloak")* 1964: "twarz" ("the face")* 1968: "twarz trzecia" ("the third face")* 1968: "kartoteka" ("the card index")* 1969: "stara kobieta wysiaduje" ("the old lady sits waiting")* 1972: "na czworakach" ("on all fours")* 1975: "białe małżeństwo" ("white wedding")* 1982: "pułapka" ("the trap"), warszawa: czytelnik* 1991: "płaskorzeźba" ("bas-relief"), wrocław: wydawnictwo dolnośląskie* 1992: "nasz starszy brat" ("our elder brother")* 1996: "zawsze fragment.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,320,252 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam