Şunu aradınız:: richtlinie (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

richtlinie

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

2 der richtlinie keinen anlaß gesehen ...

İngilizce

4 nr. 2 der richtlinie keinen anlaß gesehen …

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- ausgang aus der gemeinschaft - gemäß verordnung/richtlinie/beschluß nr. ...

İngilizce

- ausgang aus der gemeinschaft - gemäß verordnung/richtlinie/beschluß nr. ...

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de ausgang aus … - gemäß verordnung/richtlinie/beschluss nr. ... beschränkungen oder abgaben unterworfen.

İngilizce

de ausgang aus …- gemäß verordnung/richtlinie/beschluss nr. … beschränkungen oder abgaben unterworfen.

Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

(8) girl es la denominación en alemán de la geruchsimmissions-richtlinie, es decir la directiva sobre olores en el medio ambiente.

İngilizce

(8) girl is the denomination in german of the geruchsimmissions-richtlinie, in other words the directive on odours in the environment.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

spätestens sechs jahre nach bekanntgabe dieser richtlinie beschließt der rat auf vorschlag der kommission und nach stellungnahme des beratenden ausschusses, ob die ausnahme nach teil b nummer 3 des anhangs geändert oder aufgehoben werden soll.» artículo 27

İngilizce

spaetestens sechs jahre nach bekanntgabe dieser richtlinie beschliesst der rat auf vorschlag der kommission und nach stellungnahme des beratenden ausschusses, ob die ausnahme nach teil b nummer 3 des anhangs geaendert oder aufgehoben werden soll.'

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

donde el texto alemán dice: " fordert eine Überprüfung der ffh-richtlinie ", esto se ha traducido erróneamente en inglés por " review ", cuando debería decir " examination ".

İngilizce

the first is the replacement of the word 'review'by the word 'examination'as the english translation of the german Überprüfung; this is only a linguistic adjustment.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,792,257,250 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam