İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
estoy hasta las narices de eso.
sono davvero stanco di questo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estoy hasta las narices.
ne ho abbastanza.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- estoy hasta las narices de ellos.
- non voglio più stare qui.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estoy hasta las narices de esa clase.
mi son rotto di quella classe.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y estoy hasta las narices.
e sei prepotente fin dalla seconda elementare e sono stufa marcia.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estoy hasta las narices, mamá.
sono davvero stufa, mamma.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- yo estoy hasta las narices.
e' una tortura.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estoy hasta las narices de que me trates como una niña estúpida.
sono stufa di essere trattata come una stupida bambina.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora ya estoy hasta las narices.
adesso sono stufo di fare il bravo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estoy hasta las narices de brezo y se los aseguro.
ecco, io ne ho avuto abbastanza di tutta quell'erica, non c'e' dubbio.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- estoy hasta las narices de que savino se interponga entre mia y yo.
- sono stufo che savino si debba sempre mettere tra me e mia.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así que de hecho, estoy hasta las narices de mí mismo. ¿y tú que tal?
cosi', di fatto, sono veramente stufo di me.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
acabé hasta las narices de ellas.
ne avevo troppi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estoy hasta las narices de salir a ese escenario pareciendo una pata demente.
sono stufa di salire sul palco e sembrare un'anatra demente!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"nosotros, hasta las narices de porquería
"noi nuotiamo nella merda.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
les digo a todos, estoy hasta las narices de todas esas maldiciones y quejas.
vi sto dicendo che ne ho fin sopra i capelli del suo fare lo stronzo e lamentarsi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ya estoy hasta las orejas de a-rods.
- ne ho gia' fin sopra i capelli di tizi muscolosi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estoy hasta las bolas de todo esto, hombre.
non ne posso più, amico.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estoy hasta las orejas de deudas de juego.
sono immerso nei debiti di gioco.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estoy hasta las bolas de stepanych y su camioneta.
sono stufo di quel stepanych e del suo camion.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: