İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
es su dÃa de descanso.
- ha il giorno libero.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que tal tu?
invece tu, hirsch?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿que tal tu?
- perche' non te?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que tal tu dia
che ne dici della tua giornata
Son Güncelleme: 2022-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que tal tu y ...
che mi dici di te e... ted?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que tal tu día?
com'e' stata la tua di giornata?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- que tal tu día?
- come ti e' andata la giornata?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- que tal tu día? - de acuerdo.
- com'e' stata la tua giornata?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- ¿que tal tu día?
- come e' andata oggi?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que tal tu , arnie ?
- e tu, arn?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- que tal tu chico?
- e tu come stai, ragazzone?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- hola, que tal tu día?
- ehi, come va la giornata?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que tal tu dia mi vikingo
come è andata la giornata
Son Güncelleme: 2014-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que tal tu, fu? quieres salir de aca?
vuoi andartene anche tu?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es sólo que... tal vez yo necesite un día de descanso emocional también.
e' solo che... forse ho bisogno anche io di un giorno di festa per "indisposizione emotiva".
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tengo planes ¿que tal tu?
mi spiace, ragazzi, ho da fare.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ted ? si, que tal tu y ted ?
già, che mi dici di te e ted?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¿no crees que tal vez deberías dar a los hombres un poco de descanso?
non credi che forse... dovresti far riposare gli uomini?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que tal tu, ¿ya estas mejor?
e tu? ti senti meglio adesso?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- ¿que tal tu cita? - ha estado bien.
- come e' andato il tuo appuntamento?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: