Şunu aradınız:: nei medesimi termini (İtalyanca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

German

Bilgi

Italian

nei medesimi termini

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Almanca

Bilgi

İtalyanca

l' allargamento verrà portato avanti nei medesimi termini?

Almanca

wird die erweiterung unter den gleichen bedingungen fortgesetzt?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

nessuna autorità è vincolata ai medesimi termini esistenti per le concentrazioni.

Almanca

auf beiden seiten unterliegt dabei keine behörde zeitlichen zwängen wie bei fusionsfällen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

gli emendamenti 19 e 25 sono stati accolti dalla proposta modificata ma non sono stati ripresi nei medesimi termini dalla posizione comune.

Almanca

die abänderungen 19 und 25 wurden in den abgeänderten vorschlag aufgenommen, jedoch nicht als solche in die gemeinsame stellungnahme übernommen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dalle autorità nazionali, sui progetti di disposizioni legislative nei medesimi ambiti.

Almanca

von den nationalen behörden zu allen entwürfen für rechtsvorschriften im zuständigkeitsbereich der ezb

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

5. le ferrovie e le strade il cui percorso si sviluppa integralmente nel territorio della comunità autonoma e, nei medesimi termini, i trasporti che avvengono con questi mezzi o via cavo;

Almanca

5. eisenbahnen und straßen, deren verlauf sich völlig auf das gebiet der autonomen gemeinschaft beschränkt, sowie der darauf oder per kabelverkehr durchgeführte transport;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

gli stati membri comunicano i dati richiesti nei moduli riportati negli allegati da i a iii entro le scadenze indicate nei medesimi.

Almanca

die mitgliedstaaten teilen die in den anhängen i bis iii aufgeführten angaben innerhalb der darin vorgesehenen fristen mit.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

che gli stati membri, se possibile, procedano anche all’analisi dei pcb non simili alle diossine nei medesimi campioni.

Almanca

die mitgliedstaaten sollten, wenn möglich, die gleichen proben auch auf nichtdioxinähnliche pcb untersuchen.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

che gli stati efta, se possibile, procedano anche all’analisi dei pcb non diossina-simili nei medesimi campioni.

Almanca

dieselben proben soweit möglich auch auf nicht dioxinähnliche pcb zu analysieren.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

le differenze nelle percentuali proposte per ciascuna specie riflettono le caratteristiche biologiche delle specie considerate nonché i diversi tassi di mortalità per pesca nei medesimi stock.

Almanca

die unterschiedliche höhe, die für die beiden arten vorgeschlagen wird, hängt mit unterschiedlichen biologischen faktoren und unterschieden bei der fischereilichen sterblichkeit für diese bestände zusammen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

9]: passività di s. 1312 che non costituiscono attività di s. 1312, nei medesimi strumenti di cui si compone il debito[ 3a.

Almanca

9] sind gleich den passiva von s. 1312, die keine aktiva von s. 1312 darstellen, in den gleichen instrumenten wie schulden[ 3a.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:

İtalyanca

2]: passività di s. 13 che costituiscono al contempo attività di s. 13, nei medesimi strumenti di cui si compone il debito[ 3a.

Almanca

2] sind gleich den passiva von s. 13, die zugleich aktiva von s. 13 darstellen, in den gleichen instrumenten wie schulden[ 3a.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

contemporaneamente, la ridistribuzione dei redditi risultante da tale evoluzione ha raggiunto nei medesimi stati livelli dell'ordine del 20%-30% del pil.

Almanca

damit einhergehend hat die sich daraus ergebende umverteilung der einkommen in den einzelnen ländern eine höhe von 20 bis 30% des bruttoinlandsprodukts erreicht.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

1]: passività di s. 13, comprese quelle che costituiscono attività di s. 13, nei medesimi strumenti di cui si compone il debito[ 3a.

Almanca

1] sind gleich den passiva von s. 13 einschließlich solcher, die aktiva von s. 13 darstellen, in den gleichen instrumenten wie schulden[ 3a.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

10]: passività di s. 1312 che costituiscono attività di s. 1311, s. 1313 o s. 1314, nei medesimi strumenti di cui si compone il debito[ 3a.

Almanca

10], sind gleich den passiva von s. 1312, die aktiva von s. 1311, s. 1313 oder s. 1314 darstellen, in den gleichen instrumenten wie schulden[ 3a.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:

İtalyanca

il principio di sussidiarietà, correttamente inteso, ci invita a guardare in entrambe le direzioni: prendere le decisioni al più basso livello possibile, ma riconoscere che il più basso livello possibile può essere talvolta assai alto, quando siano in gioco beni generali che rischiano di andar perduti se non ottengono dovunque tutela nei medesimi termini.

Almanca

das subsidiaritätsprinzip, richtig verstanden, weist uns in beide richtungen: entscheidungen auf der niedrigstmöglichen ebene zu treffen, aber einzusehen, dass die niedrigstmögliche ebene mitunter eine sehr hohe ebene sein kann, wenn es nämlich um allgemeine werte geht, deren verlust droht, wenn sie nicht überall gleichermaßen geschützt würden.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

l'atto omesso deve essere compiuto entro questo medesimo termine.

Almanca

die versäumte handlung ist innerhalb dieser frist nachzuholen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,226,226 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam