Şunu aradınız:: voi che sapete (İtalyanca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

German

Bilgi

Italian

voi che sapete

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Almanca

Bilgi

İtalyanca

voi che fate?

Almanca

(fortsetzung)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e voi che cosa fate ?

Almanca

aber was haben sie gemacht?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non attribuite consimili ad allah ora che sapete.

Almanca

so setzt allah nichts als ebenbürtige bei, während ihr wisst.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

— e voi, che cosa facevate?

Almanca

»und was thatest du inzwischen?«

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

o voi che credete, perseverate!

Almanca

ihr, die den iman verinnerlicht habt!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

— son certa che sapete dove andare e che cosa fare.

Almanca

»ach! ich wette, sie wissen schon, wohin sie zu gehen haben und was sie zu thun haben.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

siete voi che dovete decidere!

Almanca

sie müssen das entscheiden!

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

o voi che credete, rispettate gli impegni.

Almanca

ihr, die den iman verinnerlicht habt!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

— generalmente; ma voi che cosa ne pensate?

Almanca

aber was halten sie davon?«

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

o voi che credete, preoccupatevi di voi stessi!

Almanca

ihr, die den iman verinnerlicht habt! kümmert euch um euch selbst!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ma sia voi che noi ce lo prendiamo questo diritto.

Almanca

schön, der rat ist für die gesetzgebung zuständig!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

o voi che credete! entrate tutti nella pace.

Almanca

o die ihr glaubt, tretet allesamt in den islam ein und folgt nicht den fußstapfen des satans!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

o voi che credete, ricordate spesso il nome di allah

Almanca

ihr, die den iman verinnerlicht habt! gedenkt allahs mit häufigem gedenken,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

o voi che credete, non seguite le tracce di satana.

Almanca

ihr, die den iman verinnerlicht habt! folgt nicht den schritten des satans!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ma ditemi voi: che cos'è una guerra sproporzionata?

Almanca

aber sagen sie mir bitte, was ist ein unverhältnismäßiger krieg?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

o voi che credete, temete allah e state con i sinceri.

Almanca

ihr, die den iman verinnerlicht habt! handelt allah gegenüber taqwa gemäß und seid unter den wahrhaftigen!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

o voi che credete, rifugiatevi nella pazienza e nell'orazione.

Almanca

ihr, die den iman verinnerlicht habt! helft euch mit geduld und mit dem rituellen gebet.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ho pensato che doveva trattarsi di voi; che cosa debbo dirle?

Almanca

ich dachte, daß es keine andere sein könne, als sie. sonst ist niemand mehr da.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora, voi che siete sostenitori del liberalismo, come potrete accettare ciò?

Almanca

die kommission teilt voll und ganz den wunsch der berichterstatterin nach bestmöglichem einsatz der gemeinschaftsmittel.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

o voi che credete, siate testimoni sinceri davanti ad allah, secondo giustizia.

Almanca

ihr, die den iman verinnerlicht habt! bemüht euch eurer verpflichtung allah gegenüber nachzukommen und seid zeugen in gerechter weise!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,331,530 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam