Şunu aradınız:: tu capisci o no ci metti tropo di venire (İtalyanca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Arabic

Bilgi

Italian

tu capisci o no ci metti tropo di venire

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Arapça

Bilgi

İtalyanca

lo capisci o no?

Arapça

أتفهمُ ذلك؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

lo capisci o no, j ?

Arapça

أتفهم ذلك يا (جي)؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

mi capisci o no, cazzo?

Arapça

هل فهمتيني؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non so se mi capisci o no, ma so che ci sei!

Arapça

لست واثقاً إذا كنت تفهم هذا أم لا، لكن أعرف أنك موجود في الداخل!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e' strano, o no, chiederci di venire quaggiu'?

Arapça

هذا غريب, صحيح بطلبه منا أن تأتي إلى هنا؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

che tu ci creda o no, la mia vita era piuttosto normale prima di venire qui.

Arapça

صدّقي أو لا تصدّقي، حياتي كانت .عاديّة للغاية قبل أن آتي إلى هنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

lo capisci o no? io non ti voglio.

Arapça

أنا لا أريدك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

che tu ci creda o no, ci tengo a te.

Arapça

صدقي أو لا تصدقين... أهتم لأجلكِ

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ci stai o no? ci sto.

Arapça

هل أنت معي أم لا - أجل -

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

beh, che tu ci creda o no, ci piacciamo parecchio.

Arapça

صدقي أو لا تصدقي نحن نحب بعضنا البعض كثيراً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ha intenzione di venire o no?

Arapça

هل سنفعل هذا ام ماذا؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

le capisci o no le parole che escono dalla mia bocca?

Arapça

هل تفهم الكلمات التي تخرج من فمي ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- che tu ci creda o no, ci sono cose che non ti riguardano.

Arapça

بعض الاشياء ليست متعلقة بك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- ok, e' un opzione che... - lo capisci o no?

Arapça

...حسنٌ، إنّه خيار - أتفهم ذلك؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

che ti piaccia o no, ci sei ancora dentro.

Arapça

مازلتَ جزءاً من هذا سواء أعجبك أو لا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora, venite o no? ci provero'.

Arapça

لذا ستأتي ام لا ساحاول

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

beh, babbo natale o no, ci si dedicava completamente.

Arapça

حسناً، سواء أكان (سانتا) أمْ لا، إنّه مُلتزم بالتأكيد.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- lo capisci o no? - scusatemi. - voi due venite da providence?

Arapça

لا أعرف ما الذي ستفعله

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- si', certo. - o no? ci sono!

Arapça

نعم، انها واضحة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sono quattro. che lo sappiano o no, ci hanno bloccato ogni uscita.

Arapça

أربعة منهم لقد طوقونا من كلا الجانبين سواء كانوا يعلمون أم لا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,783,914,816 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam