İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in particolar modo:
de bør fokusere på:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in questo modo avremmo 2,72.
men undertiden komplicerer de det.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avremmo bisogno di altri sistemi?
har vi nu brug for yderligere systemer?
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mi riferisco in particolar modo ai giovani.
jeg tænker særligt på de unge.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
le azioni grundtvig sostengono in particolar modo
grundtvigaktionerne skal særligt støtte:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le esenzioni si applicano in particolar modo alle pmi.
de finder især anvendelse på små og mellemstore virksomheder.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi pensionati avremmo bisogno di riceverne un po'!"
vi pensionister kunne godt have brug for nogle af dem!"
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
avremmo bisogno di alcuni miliardi di ecu complementari.
hvor mange mon for hele fællesskabet?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in questo modo avremmo eliminato ogni fonte di problemi.
jeg vil dog gerne bede ham udvide sit svar til også at indeholde en erklæring om, hvor ofte og hvorfor disse uformelle møder finder sted?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in particolar modo sono colpite le vecchie aree industriali europee.
dette problem er også så komplekst, at vi er nødt til omhyggeligt at overveje det ud fra forskellige synspunkter.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cio' riguarda in particolar modo un gran numero di donne.
dette gælder specielt for mange kvinder.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
compiti istituzionali della gid saranno in particolar modo i seguenti:
gid skal først og fremmest varetage følgende opgaver:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in tal modo avremmo uno strumento per essere presenti in maniera permanente.
man får således et instrument til at være permanent til stede.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
le eventuali richieste delle altre istituzioni, e in particolar modo quelle del
der bliver også taget behørigt hensyn til anmodninger om udtalelser fra de øvrige institutioner og navnlig anmodninger fra
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ritengo personalmente che in breve avremmo bisogno di una valutazione del programma che ci è stato presentato.
også der er kritikken noget delt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aua tecnologia e au'istruzione, in particolar modo au'insegnamento continuato.
opmærksom på de sociale og samfundsmæssige aspekter.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
come ho già comunicato in sede di commissione per l'agricoltura, avremmo bisogno di altre 40 mila tonnellate.
derfor anmoder jeg om støtte til det ændrings forslag, der indfører et punkt nr. 16 a i artikel 1, hvori der anmodes om, at statsstøtten til producenterne fastholdes indtil høståret 2001.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in que sto modo avremmo più tempo per discutere e svolgere il nostro dovere di deputati.
så ville vi have mere tid til forhandlinger, hvilket er vores arbejdsopgave som parlaments medlemmer.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all'epoca lei non ha sostenuto questi emendamenti: ora dice che ne avremmo bisogno.
dengang støttede de ikke forslagene. nu siger de, at vi har brug for dem.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
chiunque ne capisca qualche cosa sa che avremmo bisogno di un importo almeno dieci volte maggiore.
rådets fælles hold ning er, som den foreligger, ikke acceptabel for os.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: