Şunu aradınız:: quale impresa ausiliaria (İtalyanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

French

Bilgi

Italian

quale impresa ausiliaria

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fransızca

Bilgi

İtalyanca

quale impresa?

Fransızca

quel boulot ?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

quale impresa, popilio?

Fransızca

- laquelle ?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

posso far sapere a tutti quale impresa hai compiuto.

Fransızca

je peux dire au monde ce que vous avez fait.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

quale impresa occone per poter partecipare al mercato essendo conconenziale come europeo?

Fransızca

la conjonc­ture sociale dans nos pays l'exige.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

È inoltre fissato un termine entro il quale l'impresa può presentare osservazioni scritte.

Fransızca

un délai est imparti à l'entreprise concernée pour lui permettre de présenter par écrit ses observations éventuelles.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se del caso, essa stabilisce la data a decorrere dalla quale l'impresa è impresa di un gruppo.

Fransızca

elle fixe le cas échéant la date à partir de laquelle l'entreprise devient une entreprise de groupe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ix) il ruolo tradizione di solvay quale impresa che esercita un'influenza predominante sui prezzi;

Fransızca

x) la perception qu'ont les autres producteurs communautaires de solvay en tant que producteur dominant, et leur réticence à lui faire une concurrence agressive auprès de ses clients traditionnels. ditionnels.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nei casi non contemplati dal presente statuto si applica la legge dello stato nel quale l'impresa comune ha la sede.

Fransızca

la loi de l’etat ou se trouve le siège de l’entreprise commune est applicable à toute matière non couverte par les présents statuts.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

205 lungo periodo e al termine del quale l'impresa non debba presumibilmente più fare ricorso ad aiuti di stato;

Fransızca

rÉsumÉ des principaux dÉveloppements

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

per di più, fuel logistic doveva fornire i propri servizi essenzialmente a una delle due società madri e agire come impresa ausiliaria di rsb.

Fransızca

de surcroît, fuel logistic devait fournir ses services essentiellement à l'une de ses deux maisons mères et agir comme entreprise auxiliaire de rsb.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il nome, la sede legale e la forma giuridica di ciascuna impresa della quale l'impresa sia un socio illimitatamente responsabile;

Fransızca

le nom, le siège et la forme juridique de toute entreprise dont l'entreprise est l'associé indéfiniment responsable;

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il nome dell’impresa operante come importatore, nei confronti della quale l’impresa in questione emette direttamente la fattura;

Fransızca

le nom de la société agissant en tant qu'importateur à laquelle la facture est directement délivrée par la société;

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

gli stati membri prescrivono alle imprese di investimento di garantire che gli agenti collegati comunichino immediatamente a qualsiasi cliente o potenziale cliente in che veste operano e quale impresa rappresentano.

Fransızca

ils exigent en outre qu'elle veille à ce que ledit agent lié dévoile immédiatement à tout client ou à tout client potentiel en quelle qualité il agit et quelle entreprise il représente.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

con «stabile organizzazione» si intende ogni sede fissa d'affari tramite la quale un'impresa esercita le proprie attività.

Fransızca

par établissement stable, on entend toute installation fixe d'affaires par l'intermédiaire de laquelle une entreprise exerce ses activités.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

(3) l’aiuto alla ristrutturazione è concesso per la campagna nel corso della quale l’impresa ha rinunciato alla propria quota.

Fransızca

(3) l’aide à la restructuration est octroyée au titre de la campagne de commercialisation pour laquelle le quota est libéré.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la commissione è in grado di precisare quale funzione occupa ormai il sig. ray macsharry, ex commissario europeo responsabile dell'agricoltura, e in quale impresa?

Fransızca

la commission est-elle en mesure de dire quelles fonctions occupe désormais m. ray macsharry, précédent commissaire européen chargé de l'agriculture, et dans quelle entreprise?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il cbcr si distingue dalla rendicontazione finanziaria regolare, poiché presenta informazioni finanziarie per ciascun paese nel quale un'impresa opera piuttosto che un unico insieme di informazioni a livello globale.

Fransızca

les informations pays par pays obéissent à un concept différent de celui des informations financières régulières étant donné qu'elles présentent des informations financières pour chaque pays dans lesquels opère une entreprise plutôt qu'un ensemble d'informations au niveau mondial.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

10) "cliente": persona fisica o giuridica alla quale un'impresa di investimento presta servizi di investimento e/o servizi accessori;

Fransızca

10) "client": toute personne physique ou morale à qui une entreprise d'investissement fournit des services d'investissement et/ou des services auxiliaires;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

come spiega erkki liikanen, commissario europeo per le imprese e la società dell'informazione:"quale impresa può permettersi di rinunciare a un risparmio del 10 per cento su acquisti e appalti?

Fransızca

comme le remarque erkki liikanen, commissaire européen aux entreprises et à la société de l'information, "quelle est l'en­treprise qui peut se permettre de renoncer à 10% d'économie sur ses acquisitions ?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

2) il campo di applicazione della clausola non può essere eccessivamente ampio; l'obbligo di non concorrenza deve essere limitato al mercato nel quale l'impresa operava prima della sua vendita.

Fransızca

— les accords de vente en commun, qui limitent la liberté des parties de fixer leurs prix de vente ou de vendre comme elles l'entendent, enfreignent en règle générale l'article 85, paragraphe 1.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,746,633 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam