Şunu aradınız:: cade la neve (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

cade la neve

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

sotto la neve pane

Latince

snowflake

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

sotto la neve il pane

Latince

Son Güncelleme: 2023-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

perché la neve è bianca?

Latince

cur nix alba est?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

le alte montagne bianche come la neve brillavano

Latince

nivium candore alti montes splendebant

Son Güncelleme: 2021-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

pochi posti ancora giacciono sotto la neve

Latince

iulio mense pauca iacent adhuc sub nive

Son Güncelleme: 2013-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la neve delle legioni e le estremità dei ritardati

Latince

nix legionum iter retardabat

Son Güncelleme: 2021-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la ragazza gioca con la neve vicino all'isola

Latince

apud insulae oras

Son Güncelleme: 2023-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

pochi posti ancora giacciono sotto la neve a marzo

Latince

iulio mense pauca iacent adhuc sub nive

Son Güncelleme: 2013-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

fa scendere la neve come lana, come polvere sparge la brina

Latince

qui dat nivem sicut lanam nebulam sicut cinerem spargi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

anche se mi lavassi con la neve e pulissi con la soda le mie mani

Latince

si lotus fuero quasi aquis nivis et fulserint velut mundissimae manus mea

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

riteniamo che il fuoco è caldo, la neve è bianca, dolce miele

Latince

sentimus calere ignem, nivem esse albam, dulce mel

Son Güncelleme: 2020-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non teme la neve per la sua famiglia, perché tutti i suoi di casa hanno doppia veste

Latince

lameth non timebit domui suae a frigoribus nivis omnes enim domestici eius vestiti duplicibu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

scompare forse dalle alte rocce la neve del libano? forse si inaridiscono le acque delle montagne che scorrono gelide

Latince

numquid deficiet de petra agri nix libani aut evelli possunt aquae erumpentes frigidae et defluente

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ma la lebbra di nàaman si attaccherà a te e alla tua discendenza per sempre». egli si allontanò da eliseo, bianco come la neve per la lebbra

Latince

sed et lepra naaman adherebit tibi et semini tuo in sempiternum et egressus est ab eo leprosus quasi ni

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

come infatti la pioggia e la neve scendono dal cielo e non vi ritornano senza avere irrigato la terra, senza averla fecondata e fatta germogliare, perché dia il seme al seminatore e pane da mangiare

Latince

et quomodo descendit imber et nix de caelo et illuc ultra non revertitur sed inebriat terram et infundit eam et germinare eam facit et dat semen serenti et panem comedent

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

iesse fece allora venire abìnadab e lo presentò a samuele, ma questi disse: «nemmeno su costui cade la scelta del signore»

Latince

et vocavit isai abinadab et adduxit eum coram samuhel qui dixit nec hunc elegit dominu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

primavera, velato da un mantello di porpora, circondata da una corona di fiori, il ricavato della luce, ha pagato e le nevi della vita apre una nuovi germogli. prati primavera bejeweled vernici colorate lucide a colori, luce cielo riconciliato diffusa risplende e prospera sbloccato vento procreant brezza. combustione verità estate riesce, con la barba, indossare ghirlande, e porta ricchi raccolti di grano, contadini felici e trarre grano in-store. da lì aurumnus pofimer gonfiore vitigni uva uve battistrada lesinato e sporco, deve completare nel mese di novembre degli agricoltori nuove botti di vino usati. gelido inverno, infine, la neve che copre le montagne nel vostro nobile, cielo, mare, fango lieve intorpidimento tutti gli attacchi.

Latince

ver,purpurea veste velatum,cinctum florente corona, leve procedit, nives solvit et vitae nova germina aperit. ver nitidum gemmantia prata vario colore pingit; coelum placatum diffuso lumine nitet et reserata viget genitabilis aura favoni. aestas ardens veri succedit, spicea serta gerens, et messes opimas fert: agricolae laeti spicas metunt et triticum in horreis condunt. aurumnus inde pofimer turgentes uvas vitibus detrahit, et calcatis uvis sordidus, mustis explet dolia unde novembri mense nove vina agricolae promunt. hiems glacialis, postremo, niveo velamine montes vestit; nobilum est caelum, mare turbidum: torpor lenis omnia invadit.

Son Güncelleme: 2013-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,064,117 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam