Şunu aradınız:: cicero mostrò a tutti i turpi delitti di ... (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

cicero mostrò a tutti i turpi delitti di verre

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

a tutti i costi

Latince

[04] veritas vobis vobis

Son Güncelleme: 2024-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a tutti i suoi santi

Latince

legimus in ecclesiasticis historiis

Son Güncelleme: 2023-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

davanti a tutti i fratelli

Latince

coram omnibus cum minerva

Son Güncelleme: 2022-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

a tutti i periodi dell'anno

Latince

omni anno

Son Güncelleme: 2019-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

auguro a te a tutti i tuoi cari

Latince

ti auguro che tutti i tuoi sogni si realizzino

Son Güncelleme: 2023-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

preparata da te davanti a tutti i popoli

Latince

quod res postulat

Son Güncelleme: 2013-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e cosi sia anche a tutti i fratelli in armi

Latince

e così sia anche a tutti i fratelli in armi

Son Güncelleme: 2023-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

le leggi sono riparate a tutti i cittadini per la salvezza e la libertà.

Latince

omnium civium salutem libertat emque

Son Güncelleme: 2023-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

a tutti i re di tiro e a tutti i re di sidòne e ai re dell'isola che è al di là del mare

Latince

et cunctis regibus tyri et cunctis regibus sidonis et regibus terrae insularum qui sunt trans mar

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

così da diventare modello a tutti i credenti che sono nella macedonia e nell'acaia

Latince

cimon magnas copias thracum fugavit oppidumque amphipolim constituit

Son Güncelleme: 2013-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

beati voi! seminerete in riva a tutti i ruscelli e lascerete in libertà buoi e asini

Latince

beati qui seminatis super omnes aquas inmittentes pedem bovis et asin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

dopo esser passato sopra ai tempi dell'ignoranza, ora dio ordina a tutti gli uomini di tutti i luoghi di ravvedersi

Latince

et tempora quidem huius ignorantiae despiciens deus nunc adnuntiat hominibus ut omnes ubique paenitentiam agan

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

poi li fece salire in casa, apparecchiò la tavola e fu pieno di gioia insieme a tutti i suoi per avere creduto in dio

Latince

cumque perduxisset eos in domum suam adposuit eis mensam et laetatus est cum omni domo sua credens de

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il re nabucodònosor a tutti i popoli, nazioni e lingue, che abitano in tutta la terra: pace e prosperità

Latince

ego nabuchodonosor quietus eram in domo mea et florens in palatio me

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

a tutti i re del settentrione, vicini e lontani, agli uni e agli altri e a tutti i regni che sono sulla terra; il re di sesàch berrà dopo di essi

Latince

et cunctis regibus aquilonis de prope et de longe unicuique contra fratrem suum et omnibus regnis terrae quae super faciem eius sunt et rex sesach bibet post eo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il signore ha snudato il suo santo braccio davanti a tutti i popoli; tutti i confini della terra vedranno la salvezza del nostro dio

Latince

paravit dominus brachium sanctum suum in oculis omnium gentium et videbunt omnes fines terrae salutare dei nostr

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

allora il re mandò iudi a prendere il rotolo. iudi lo prese dalla stanza di elisamà lo scriba e lo lesse davanti al re e a tutti i capi che stavano presso il re

Latince

misitque rex iudi ut sumeret volumen qui tollens illud de gazofilacio elisamae scribae legit audiente rege et universis principibus qui stabant circa rege

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

alla gente d'ogni razza e a tutti i re del paese di uz, a tutti i re del paese dei filistei, ad ascalòn, a gaza, a ekròn e ai superstiti di asdòd

Latince

et universis generaliter cunctis regibus terrae ausitidis et cunctis regibus terrae philisthim et ascaloni et gazae et accaroni et reliquiis azot

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

«ecco, io farò di gerusalemme come una coppa che dà le vertigini a tutti i popoli vicini e anche giuda sarà in angoscia nell'assedio contro gerusalemme

Latince

ecce ego ponam hierusalem superliminare crapulae omnibus populis in circuitu sed et iuda erit in obsidione contra hierusale

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

paolo, apostolo di gesù cristo per volontà di dio, e il fratello timòteo, alla chiesa di dio che è in corinto e a tutti i santi dell'intera acaia

Latince

paulus apostolus iesu christi per voluntatem dei et timotheus frater ecclesiae dei quae est corinthi cum sanctis omnibus qui sunt in universa achai

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,792,389,747 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam