İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tasto per parlare
tastă pentru vorbire
Son Güncelleme: 2012-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
difficoltà nel parlare,
dificultăţi de vorbire,
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
premuto prima di parlare
apăsați tasta, după care vorbiți
Son Güncelleme: 2013-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
obbedire e parlare onestamente.
cu toate că ascultarea şi un cuvânt cuviincios ar fi mai bune pentru ei.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hai sentito parlare del #tpp?
ați auzit de #tpp ?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se non vuoi parlare con me dimmi ok
salut ma numesc sergiu
Son Güncelleme: 2015-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
difficoltà temporanea nel vedere o parlare.
dificultăţi de vedere sau de vorbire, care pot fi temporare.
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sarà il giorno in cui non potranno parlare,
În ziua aceea, ei nu vor putea vorbi
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
difficoltà respiratoria, raucedine, difficoltà nel parlare
dificultăţi de respiraţie, răguşeală, dificultăţi de vorbire
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
li sentivano infatti parlare lingue e glorificare dio
căci îi auzeau vorbind în limbi şi mărind pe dumnezeu. atunci petru a zis:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
voi politici inutili continuate a parlare come sempre.
voi politicienilor inutili, vorbiți și atât, ca întotdeauna.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
solo gli operatori e gli utenti abilitati possono parlare
numai operatorii sau utilizatorii vocali pot să vorbească
Son Güncelleme: 2013-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e impose loro severamente di non parlare di lui a nessuno
isus le -a poruncit cu tărie să nu spună nimănui lucrul acesta despre el.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu preferisci il male al bene, la menzogna al parlare sincero
de aceea şi dumnezeu te va doborî pe vecie, te va apuca şi te va ridica din cortul tău, şi te va desrădăcina din pămîntul celor vii. -
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
egli non si limita a parlare di discriminazione, bensì discrimina.
acesta nu numai că vorbește despre discriminare, ci discriminează.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
devono evitare di parlare in gergo o di usare acronimi.
cum să facei o bună impresie
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hai mai sentito parlare della scuola della seconda occasione?
ai auzit de școala celei de-a doua șanse?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dio terminò così di parlare con lui e, salendo in alto, lasciò abramo
cînd a isprăvit de vorbit cu el, dumnezeu s'a înălţat dela avraam.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
per avere un buon risultato bisogna andare da loro e parlare il loro linguaggio.
deci trebuie să mergei la ei și să le vorbii pe limba lor pentru a avea succes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non si può però parlare di uno strumento di primaria importanza riguardo alla suddetta politica.
totuși, acest instrument nu ar trebui să fie considerat de o importanță primordială în ceea ce privește această politică.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: