İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la bevanda spiritosa:
băutura spirtoasă:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
bevanda spiritosa di frutta
băuturi spirtoase din fructe
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bevanda spiritosa al carvi:
băutură spirtoasă pe bază de chimion:
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bevanda spiritosa all'anice:
băutură spirtoasă din anason:
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1) a) la bevanda spiritosa:
1) a) băutura spirtoasă:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c) bevanda spiritosa di cereali:
c) băutură spirtoasă de cereale:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o) bevanda spiritosa all'anice:
o) băutură spirtoasă din anason:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bevanda spiritosa al gusto amaro o bitter:
băutură spirtoasă cu gust amar sau bitter:
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- bevanda spiritosa di cereali/acquavite di cereali,
- băutură spirtoasă din cereale/rachiu de cereale,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
p) bevanda spiritosa al gusto amaro o bitter:
p) băutură spirtoasă cu gust amar sau bitter:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bevanda spiritosa al carvi (tranne akvavit/aquavit)
băuturi spirtoase pe bază de chimion (cu excepţia akvavit/aquavit)
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la bevanda spiritosa ottenuta per distillazione di un mosto di cereali:
băutura spirtoasă obținută prin distilarea unui must de cereale
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la bevanda spiritosa ottenuta mediante fermentazione e distillazione di residui di frutta.
băutura spirtoasă obținută prin fermentarea și distilarea marcului de fructe.
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ai sensi del presente regolamento si intende per bevanda spiritosa il liquido alcolico:
În sensul prezentului regulament, "băuturi spirtoase" reprezintă lichidul alcoolic:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- una bevanda spiritosa o un vino aromatizzato elaborati sul territorio di detta parte;
- o băutură spirtoasă sau un vin aromatizat este produs pe teritoriul părții în cauză;
Son Güncelleme: 2012-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la bevanda spiritosa ottenuta appartiene alla stessa categoria delle bevande spiritose iniziali prima del loro assemblaggio;
băutura spirtoasă obținută aparține aceleiași categorii ca și băuturile spirtoase inițiale, înainte de combinare;
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la bevanda spiritosa ottenuta appartiene alla stessa categoria delle bevande spiritose iniziali prima del loro assemblaggio; e)
băutura spirtoasă obţinută aparţine aceleiaşi categorii ca şi băuturile spirtoase iniţiale, înainte de combinare;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'operazione che consiste nell'aggiungere alcole etilico di origine agricola ad una bevanda spiritosa; d)
procesul care constă în adăugarea de alcool etilic de origine agricolă la o băutură spirtoasă;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1) la bevanda spiritosa ottenuta mediante aromatizzazione dell'alcole etilico di origine agricola con carvi (carum carvi l.).
1) băutura spirtoasă obţinută prin aromatizarea alcoolului etilic de origine agricolă cu chimion (carum carvi l.).
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: