İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
noi eleviamo il livello di chi vogliamo.
Мы возвышаем степенями тех, кого желаем (и в этом мире и в Вечной жизни).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eleviamo la discussione un po', che ne pensate?
Давайте поднимем этот вопрос на обсуждение немного выше, не так ли?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi eleviamo il livello di chi vogliamo. il tuo signore è saggio, sapiente.
Мы возвышаем степени тех, которым захотим этого: Господь твой мудр, знающ.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eleviamo il rango di chi vogliamo, e sopra ogni sapiente c'è l'onnisciente.
(Йусуф) не мог бы взять [оставить у себя] своего брата по закону правителя [по закону правителя Египта], если бы не пожелал Аллах. Мы возвышаем степени того, кого пожелаем: и ведь выше всякого обладателя знания есть знающий!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
suggerimmo noi quest'astuzia a giuseppe, ché altrimenti non avrebbe potuto trattenere suo fratello nel rispetto della legge del re, a meno che allah non l'avesse voluto. eleviamo il rango di chi vogliamo, e sopra ogni sapiente c'è l'onnisciente.
Такую хитрость мы внушили Иосифу: он не мог по закону царя схватить своего брата, но захотел этого Бог. мы возвышаем степень того, кого хотим; Он сведущее более всякого, обладающего сведением.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: