İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
loro insistono che tutti vi partecipino.
trvají na tom, aby se jí zúčastnili všichni.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- le persone interessate partecipino volontariamente;
- že se jej každá dotyčná osoba účastní dobrovolně,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
vogliamo che tutti i neutri partecipino!
chceme, aby tam byli všichni frigidní lidi .
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dr. landry si aspetta che tutti partecipino.
dr. landry očekává, že se zapojí všichni.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
penso che sia richiesto che... sai... che partecipino...
myslím, že se od nich čeká, víš co, účast.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e' consuetudine che i tuoi cari partecipino alla tua risoluzione.
je zvykem, že se tvoji blízcí zúčastní toho rozhodnutí, je to tak?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
saul ha chiesto che le forze speciali partecipino alla chiamata.
saul požádal o asistenci zvláštní jednotku.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ecco perche' e' cosi' importante che i lupi partecipino.
proto je důležité, aby přišli i vlci.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sostiene studi clinici multicentro cui partecipino almeno due paesi;
poskytuje podporu multicentrickým klinickým studiím, kterých se účastní alespoň dvě země;
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e voglio che almeno due cheerleader partecipino alla mia festa di compleanno.
a chci aby se alespoň dvě roztleskávačky dostavili na mojí oslavu narozenin.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) esigere che altri operatori economici partecipino a detti sistemi;
b) požadovat po ostatních hospodářských subjektech, aby se takových systémů účastnily;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
la commissione può decidere in tali casi che soltanto i membri del gruppo partecipino alle riunioni.
komise může v těchto případech rozhodnout, že se zasedání mohou zúčastnit pouze členové skupiny.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
considerando che occorre prevedere la possibilità che gli stati terzi partecipino a questa cooperazione;
vzhledem k tomu, že je nezbytné upravit účast třetích zemí na této spolupráci;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
gli stati membri dovrebbero garantire che al gruppo partecipino funzionari di alto livello inviati dalle capitali.
Členské státy by měly na zasedání pracovní skupiny na úrovni vyšších úředníků zajistit účast vyšších úředníků z hlavních měst.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l' eurosistema può selezionare un numero limitato di controparti che partecipino alle operazioni di fine tuning.
k účasti na operacích jemného doladění může eurosystém vybrat omezený počet protistran.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
oltre a ciò, il cese potrà anche impegnarsi in partenariati transfrontalieri cui partecipino i consigli economici e sociali nazionali.
ehsv může též zahájit přeshraniční partnerství, do kterého budou zapojeny i národní hospodářské a sociální rady.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gli stati membri garantiscono che gli organismi da essi notificati partecipino al lavoro di tale o tali gruppi direttamente o mediante rappresentanti designati.
Členské státy zajistí, aby se jimi oznámené subjekty účastnily práce této skupiny nebo skupin, a to přímo nebo prostřednictvím určených zástupců.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
partecipino, se del caso, ai pertinenti meccanismi di informazione e di coordinamento nonché alle altre attività collegate delle parti;
v případě potřeby se účastnily důležitých informačních mechanismů, koordinace a jiných souvisejících činností stran;
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
le autorità competenti partecipino alle attività dell'abe e, se del caso, ai collegi delle autorità di vigilanza;
aby se příslušné orgány podílely na činnosti orgánu eba a případně na činnosti kolegií orgánů dohledu;
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- far sì che 25000 persone all'anno partecipino all'attività transnazionale nel quadro di grundtvig entro il 2013.
- 25000 mobilit v programu grundtvig do roku 2013.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: