İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vogliate prendere conoscienza di quanto in allegato
please read the attachment
Son Güncelleme: 2020-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quanto in alto? come immaginarlo?
how high? how to imagine it?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quanto in anticipo devo pagare?
how far in advance must i pay?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
con riferimento a quanto in oggetto
following your kind request
Son Güncelleme: 2021-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
inviamo in allegato quanto in oggetto
i send what is requested in the attachment
Son Güncelleme: 2020-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
voglio vedere quanto in la posso arrivare
i wander in the darkness
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
q: con quanto in anticipo dobbiamo prenotare?
q. how far in advance do we need to book?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
questo è quanto in merito all'aspetto militare.
so much for the military aspect.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
questo sembra più rassicurante di quanto in realtà non sia, per alcune ragioni:
that sounds more reassuring than it is, for several reasons:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si è transformato in dai fuochi in quanto in 2 nella metà.
it became by fires in that 2 in the middle.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i musulmani sono considerati meno umani di quanto in passato lo siano stati gli ebrei europei.
muslims are seen as even less human than european jews once were.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le prometto di riflettervi con molta attenzione in quanto, in effetti, la cosa è assolutamente inammissibile.
i promise i shall look into the matter very carefully, as it is indeed quite intolerable.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
l' ampliamento verso est sarà molto più vasto di quanto in generale si sia portati a credere.
enlargement to the east will be on a far larger scale than is generally realized.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
di quanti
of those who
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
credito riveduto in quanto in parte pagato direttamente all'autorità richiedente.
revised claim because partial payment was made directly to the applicant authority.
Son Güncelleme: 2017-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
in quanto commissione, abbiamo fatto tutto quanto in nostro potere per evitarlo.
as a commission, we did everything in our power to prevent it.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
il tribunale respinge tale posizione in quanto in contrasto con il requisito del concorso di volontà.
the court rejects such position as contrary to the requirement to prove a concurrence of wills.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e' anzi vero il contrario, in quanto in realtà godono del sostegno di tali paesi.
the latter corrupt local rulers in order to exploit the former colonies in a way that surpasses even the exploitation they suffered in colonial times.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
jahier appoggia la proposta in quanto in tal modo verrebbe evidenziato maggiormente il valore dei pareri del comitato.
mr jahier supported this idea as this would enhance the value of the committee opinion.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ci tenevo a dirlo per chiarezza, in quanto in questo ambito sono stati molti i problemi discussi.
i simply wanted to make this point clear, because so many questions have been discussed in this area.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans: