Şunu aradınız:: grazie mille mia cara, bambino e bellis... (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

grazie mille mia cara, bambino e bellissimo

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

grazie mille mia sorella

İngilizce

you welcome brother

Son Güncelleme: 2021-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

grazie mille mia bella amica

İngilizce

thank you so much my beautiful friend

Son Güncelleme: 2018-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

buongiorno,grazie mille mia amor r

İngilizce

good morning, thank you very much

Son Güncelleme: 2019-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

buongiorno mia cara, bambino, molti baci

İngilizce

good morning my dear, little girl, many kisses

Son Güncelleme: 2024-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

con le sue aiuole di violette, un parco giochi per bambini e bellissime sculture decorative, è un luogo bellissimo per trascorrere una giornata all’aperto.

İngilizce

with its lilac grove, children’s playground and sculpture garden, it’s a great place to spend a day outdoors.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il cuore del flatiron district è senza dubbio madison square park. con le sue aiuole di violette, un parco giochi per bambini e bellissime sculture decorative, è un luogo bellissimo per trascorrere una giornata all’aperto.

İngilizce

the heart of the flatiron district is undoubtedly madison square park. with its lilac grove, children’s playground and sculpture garden, it’s a great place to spend a day outdoors.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

noi siamo stai al tesoro nel agosto del 2011 e ci siamo trovati molto bene il posto e bellissimo con belle passeggiate da fare alla bambina e piaciuto molto,,,,,stiamo trovando un periodo migliore per tornarci economicamente parlando...il signor roberto e una persona molto spontanea puo sembrare burbera ma nn lo e affatto...anzi e un grande lavoratore dal mio punto di vista per mandare avanti un posto del genere e di lavoro ce ne veramente tanto da fare li......tanti auguri al tesoro e che vengano periodi migliori

İngilizce

we're the sweetheart in august 2011 and we were very good and a nice place with nice walks to do to a child and loved it,,,,, we are finding a better time to go back economically speaking ... mr. roberto and a very spontaneous person may seem gruff but nn and at all ... indeed a great worker and from my point of view to advance such a place and work there really much to do them ...... best wishes treasure and that they are the best times (translated with google translate)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,549,474 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam