İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
senti.
look.
Son Güncelleme: 2007-09-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
non senti
you should not be
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
senti dio.
everywhere you will experience god.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la senti?
la senti?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"senti, tu!
the guest called softly, "niza!"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ti senti bene
come ti senti?do you feel ok
Son Güncelleme: 2021-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
come ti senti di fronte a questa affermazione?
how do you feel about this valuation?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
senti il ritmo
feel that rhythm
Son Güncelleme: 2021-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ma senti quella.
but we are not considered great.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti senti carico?
got juice?
Son Güncelleme: 2016-05-30
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
"senti, fammi il
so we went, "ugh, this is one of these."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ti senti meglio oggi?
do you feel any better today?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu in lei senti l’odore di questa amicizia, la percepisci.
in these cases, you can talk and say whatever you want, but the friendship with christ is not seen.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti senti molto confortevole.
you feel very comfortable there.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
" senti com'è buono?"
e' questo??? ciaooo
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
se tu senti questo, fermati.
if you feel this, stop.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
come ti senti in questo ruolo?
how do you feeling in this role?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cosa senti, in questo momento? com'è per te vivere in questa atmosfera?
what are you feeling at this moment? how is it to be in this atmosphere?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
" senti com'è buono?" " cosa?"
hey, it's not "rediculous", it's "ridiculous"!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
questo lascia ti senti impotente e unconfident.
this leaves you feeling helpless and unconfident.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: