İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- in realtà sono spaventosamente parsimoniosa.
- i'm actually shockingly reasonable.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la disoccupazione reale in bulgaria e romania è spaventosamente alta.
real unemployment in bulgaria and romania is terrifyingly high.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
l' efficienza energetica in tali paesi è spaventosamente carente.
energy efficiency in the developing world is abysmal.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
“una zuppa spaventosamente buona. e non solo ad halloween.”
“this pumpkin soup is frightfully tasty. and you don’t need to wait for halloween to enjoy it!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i potenziali problemi di un’ unione a 25 sono spaventosamente chiari.
the potential problems of an eu of 25 are painfully clear.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
È un luogo di grandi tormenti, la sua estensione è spaventosamente grande.
it is a place of great torture; how awesomely large and extensive it is!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da numerosi sondaggi emerge una conoscenza spaventosamente limitata delle questioni ambientali.
many surveys point to a frightening ignorance of ecological processes.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in assenza di un compromesso per una soluzione pacifica, il futuro appare spaventosamente violento.
without a compromise on a peaceful solution, the future looks gruesomely violent.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
l’incapacità di funzionare sessualmente è spaventosamente umiliante per la maggior parte degli uomini.
being unable to perform sexually is excruciatingly humiliating for most men.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questo, però, è solo il rovescio della medaglia di un tasso di disoccupazione giovanile spaventosamente elevato.
but this only stands in contrast to the shockingly high youth unemployment levels.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sono convinto che l' artista potrebbe descrivere in modo spaventosamente aderente alla realtà la rabbia dei contadini senza terra.
i have never seen a painting the artist would be able to describe in a terribly realistic way the anger of the landless peasants.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gli importi complessivamente messi a disposizione dalle casse europee sono spaventosamente ridotti e non possono certo configurarsi come una vera politica a favore delle pmi.
the total paid out by the european funds in grants is discouragingly low and does not amount to a real policy for the benefit of smes.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
fino a quando continueremo a finanziare ancora questi progetti, basati su una tecnologia estremamente rischiosa e misure di sicurezza spaventosamente inadeguate?
how long shall we continue to support this extremely hazardous technology with its frighteningly inadequate safeguards?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
in primo luogo, salta agli occhi che il vertice rispecchia una conoscenza di sé spaventosamente scarsa, che caratterizza anche il governo degli stati uniti.
first of all, it is glaringly obvious that the summit reflects a shockingly small degree of self-knowledge, which also characterises the united states' s government.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
il fuoco nelle viscere della terra ruggiva spaventosamente, cercando dappertutto uscite e purificava tutto, come l’oro in un crogiolo.
the fire roared in the womb of the earth trying to escape everywhere, and purified everything as gold in a crucible.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"oggi israele", scrive, "è spaventosamente simile ai paesi a cui non avremmo mai voluto assomigliare".
israel today, he writes, "is frighteningly similar to the countries we never wanted to resemble."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
signor presidente, signor commissario, la direttiva in esame e la discussione in corso sono spaventosamente complesse, e doppiamente complesse, sotto un profilo giuridico e informatico.
mr president, commissioner, this directive and this debate are horrifyingly complex, and also doubly complex, in both legal and computing terms.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
in alcuni paesi nordici, come la finlandia, è spaventosamente costoso acquistare una comune automobile per uso familiare nuova, proprio a causa della tassa d'immatricolazione.
for my part, taxation is sacrosanct to each member state.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il rapporto tra concretizzazione del capitalismo e sottomissione politica e militare dell' unione europea è spaventosamente chiaro- non solo per l' élite dell' unione.
the link between the eu ' s full-blown capitalism and the political and military oppression it practises is frighteningly clear- only not to the eu élite.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
la trama: la morte perseguita l'instabile figlio di un suicida per fare "tabula rasa", sotto forma di lettere raccomandate vuote, che riceve con frequenza spaventosamente regolare.
the content: death seeks out the insecure son of a suicide victim as “tabula rasa” in the form of empty, registered letters that arrive at his place in regular intervals.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor