Şunu aradınız:: ti amo cosi tanto e mi manchi il mio amore (İtalyanca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

ti amo così tanto e mi manchi il mio amore

İngilizce

i love you so much and i miss you my love

Son Güncelleme: 2016-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ti amo il mio amore

İngilizce

i love you my love

Son Güncelleme: 2018-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ti amo e mi manchi papà

İngilizce

dad i love and miss you

Son Güncelleme: 2021-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ti amo e mi manchi tantissimo

İngilizce

te amo y te extraño tanto

Son Güncelleme: 2015-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ti amo cosi tanto

İngilizce

i love you this much

Son Güncelleme: 2016-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ti amo e mi manchi così tanto

İngilizce

i love you and i miss you so much

Son Güncelleme: 2022-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ti amo cosi tanto piccola

İngilizce

i love you so baby

Son Güncelleme: 2021-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

buongiorno mi manchi e ti amo cosi tanto

İngilizce

good morning i miss you and i love you so much

Son Güncelleme: 2023-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

b - una piccola vettura è partita e mi riporta il mio amore

İngilizce

b - a small car has left and is bringing my love back to me

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

grazie mia bella amica, prenditi cura sempre e ti amo e mi manchi

İngilizce

thank you my beautiful friend, take care always and i love you and i miss you

Son Güncelleme: 2022-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ti amo cosi tanto tesoro che non vedo l'ora divederti

İngilizce

i love my love so much

Son Güncelleme: 2020-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

sei la donna migliore di tutto il mondo tesoro, ti amo e mi manchi così tanto tesoro

İngilizce

i love you with all my heart siempre

Son Güncelleme: 2021-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non ha smesso d'amarla, ma ha pensato: "non mi ama poi tanto e da troppo per scontato il mio amore.

İngilizce

he still loved her - but his actions said, "she has no intense love for me - she's taking me for granted!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

la cena.. divina... mi ero fidata di tutti i commenti che avevo trovato su questo sito e sono andata a provare! è stato tutto super romantico e mi hanno portato anche un dolce con le candeline per il mio amore!

İngilizce

the dinner .. divine ... i had trusted all the comments that i found on this site and i went to try! it was super romantic and i have also brought a cake with candles for my love!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e un bel giorno ho espresso il mio amore per lei, ma lei ha negato e considerato il mio amore per lei solo come un attrazione e mi ha chiesto di non parlare con lei di nuovo. ero appena rotto e non poteva sopportare questo dolore del rifiuto.

İngilizce

and one fine day i expressed my love for her but she denied and considered my love for her as just an attraction and asked me to never talk to her again. i was just broke and couldn’t bear this pain of rejection.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la ringrazio per la gentilezza che ha nei miei confronti nell’inviarmi regolarmente la rivista 30días, che mi aiuta ad approfondire il mio amore per la chiesa universale e mi stimola all’unità e alla comunione con essa.

İngilizce

thank you for your kindness in sending me 30días magazine regularly, which helps me to deepen my love for the universal church and stimulates me to unity and communion with it.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

poi ho trarre alcune riflettori per il suo amore per il palcoscenico e per il suo amore per la boxe troppo. la sigaretta è anche lì perché penso che sia stata sempre presente nella sua vita ... ho ascoltato il "bitches brew" cd ogni volta che ho lavorato su quel dipinto e mi ha aiutato molto messo tutto il mio amore per miles e la sua musica in esso ....

İngilizce

then i draw some spotlights for his love of the stage and for his love of boxing too. the cigarette is also there because i think it was always there in his life… i listened to the “bitches brew” cd every time i worked on that painting and it helped me a lot put all my love for miles and his music in it….

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

quando mi vede giù lei mi chiede "che c'hai? che hai fatto?" e dopo averle raccontato con semplicità quali problemi io possa avere, lei mi risponde :"porella (poverino, usa sempre il femminile)!" o frasi del genere e poi mi accarezza e mi bacia. non c'è posto per le parole, per i confronti... provo un certo fremito parlando di questo, perché, sebbene la nostra comunicazione sia muta, quella sua carezza delicata e amorevole, con quella manina quasi fosse velluto, mi conforta e mi riscalda il cuore e mi sembra che lei veramente mi capisca; sento che lei percepisce il mio stato d'animo, la mia afflizione, sento che mi ama e che lei avverte il mio amore... questo è il miracolo della comunicazione non verbale e non cognitiva, frutto di uno strano processo osmotico, in cui i sensi e i sentimenti passano attraverso i pori della pelle e ne senti tutto il calore. credo che l'unico segreto sia quello di ascoltare... non con l'udito, il mondo meraviglioso che roberta ha dentro.

İngilizce

when she sees me unhappy she asks "what's up? what's going on?", and after telling with simplicity what my problems might be, she answers: "poor girl (poor fellow, she always uses the feminine gender)!" or phrases like that, then she caresses me and kisses me. there is no space for words, for discussion… as i speak about this i feel a shiver because, even though our communication is mute, that delicate and lovely caress, that velvet little hand comforts me, warms my heart, and it seems that she really understands me; i feel she perceives my mood, my affliction, i feel that she loves me and that she feels my love…that's the miracle of a non-verbal and non-cognitive communication, coming out of an osmotic process, in which senses and feelings pass through the pores of the skin, warming me up. i believe the only secret is to listen…, not with my ears, the wonderful world roberta has inside of her.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,781,152,587 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam