您搜索了: benata (世界语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Russian

信息

Esperanto

benata

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

俄语

信息

世界语

laux la konfidita al mi evangelio de la gloro de la benata dio.

俄语

по славному благовестию блаженного Бога, которое мне вверено.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

bonokululo estos benata; cxar li donas el sia pano al malricxulo.

俄语

Милосердый будет благословляем, потому что дает бедному от хлебасвоего.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

heredo, al kiu oni komence tro rapidas, ne estas benata en sia fino.

俄语

Наследство, поспешно захваченное вначале, не благословится впоследствии.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

estu benata la venanta regno de nia patro david; hosana en la supera alto!

俄语

благословенно грядущее во имя Господа царство отцанашего Давида! осанна в вышних!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

benata estu la eternulo, la dio de izrael, cxar li vizitis sian popolon kaj faris por ili elacxeton,

俄语

благословен Господь Бог Израилев, что посетил народ Свой и сотворил избавление ему,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

benata estu la dio kaj patro de nia sinjoro jesuo kristo, la patro de kompatoj kaj dio de cxia konsolo;

俄语

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог всякого утешения,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

benata estu la dio kaj patro de nia sinjoro jesuo kristo, kiu benis nin per cxia beno spirita en la cxielejoj en kristo;

俄语

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj benata estu via elokventeco, kaj benata estu vi, kiu malhelpis min hodiaux de enfalo en sangon kaj de helpado al mi per mia propra mano.

俄语

и благословен разум твой, и благословенна ты за то, что ты теперь не допустила меняидти на пролитие крови и отмстить за себя.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

saluton maria, gracoplena, la sinjoro estas kun vi benata vi estas inter la virinoj kaj benata estas la frukto de via sino, jesuo.

俄语

Аминь. Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою;

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

dirante:estu benata la regxo, kiu venas en la nomo de la eternulo; paco en la cxielo kaj gloro en la supera alto.

俄语

говоря: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar mi diras al vi:de nun vi ne vidos min, gxis vi diros:estu benata tiu, kiu venas en la nomo de la eternulo.

俄语

Ибо сказываю вам: не увидите Меня отныне, доколе не воскликнете: благословен Грядый во имя Господне!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

benata estu la eternulo, dio de izrael, de eterne gxis eterne. kaj la tuta popolo diris:amen! kaj gloro al la eternulo!

俄语

Благословен Господь Бог Израилев, от века и до века! И сказал весь народ: аминь! аллилуия!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

benata estu la eternulo, kiu donis ripozon al sia popolo izrael konforme al cxio, kion li diris:ne forfalis ecx unu vorto el cxiuj liaj bonaj vortoj, kiujn li diris per sia servanto moseo.

俄语

благословен Господь, Который дал покой народу Своему Израилю, какговорил! не осталось неисполненным ни одного слова из всехблагих слов Его, которые Он изрек чрез раба Своего Моисея;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

jen via domo estas lasita al vi dezerta; kaj mi diras al vi:vi min ne vidos, gxis vi diros:estu benata tiu, kiu venas en la nomo de la eternulo.

俄语

Се, оставляется вам дом ваш пуст. Сказываю же вам, что вы не увидите Меня, пока не придет время, когда скажете: благословен Грядый во имя Господне!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

benata estu la eternulo, via dio, kiu favoras vin kaj sidigis vin sur via trono kiel regxon antaux la eternulo, via dio. pro amo de via dio al la izraelidoj, por fortikigi ilin por cxiam, li faris vin regxo super ili, por ke vi zorgu pri jugxo kaj justeco.

俄语

Да будет благословен Господь Бог твой, Который благоволил посадить тебя на престол Свой в царя у Господа Бога твоего. По любви Бога твоего к Израилю, чтоб утвердить его на веки, Он поставил тебя царем над ним – творить суд и правду.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,738,039,314 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認